Utvidet returrett til 31. januar 2025

Batismo

Om Batismo

A primeira referência no Novo Testamento ao batismo cristão está na Grande Comissão, conforme registrado em Mateus 28:19-20. Isto sugere, é claro, que o batismo cristão é distinto de todos os batismos que o precederam na Bíblia, incluindo a ocasião em que Jesus foi batizado por João, o batismo de João em geral e o batismo que era realizado pelos discípulos de Jesus. Esta distinção ficará mais clara abaixo. De qualquer maneira, as instruções finais de Cristo para os seus seguidores estão bem expressadas nesta tradução de Frederico Lourenço e incluíam estas palavras: "Indo (ir), pois, tornai (tornar) discípulos todos os povos, batizando-os (batizar) em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo, ensinando-os (ensinar) a cumprir todas as coisas que vos mandei" (Mateus 28:19-20a). O termo principal nesta comissão é "tornar", ou seja, "fazer discípulos", no versículo. 19 (traduzido como "ensinar" na Almeida Revista e Corrigida). Em grego, este é o único verbo no imperativo nesses dois versículos; os outros três elementos da Grande Comissão são particípios. Assim, "ir" é o pré-requisito para fazer discípulos - e "batizar" e "ensinar" são os meios de torná-los discípulos.

Vis mer
  • Språk:
  • Portugisisk
  • ISBN:
  • 9781952942006
  • Bindende:
  • Paperback
  • Sider:
  • 194
  • Utgitt:
  • 12. mai 2021
  • Dimensjoner:
  • 152x11x229 mm.
  • Vekt:
  • 290 g.
  • BLACK NOVEMBER
Leveringstid: 2-4 uker
Forventet levering: 20. desember 2024

Beskrivelse av Batismo

A primeira referência no Novo Testamento ao batismo cristão está na Grande Comissão, conforme registrado em Mateus 28:19-20. Isto sugere, é claro, que o batismo cristão é distinto de todos os batismos que o precederam na Bíblia, incluindo a ocasião em que Jesus foi batizado por João, o batismo de João em geral e o batismo que era realizado pelos discípulos de Jesus. Esta distinção ficará mais clara abaixo. De qualquer maneira, as instruções finais de Cristo para os seus seguidores estão bem expressadas nesta tradução de Frederico Lourenço e incluíam estas palavras: "Indo (ir), pois, tornai (tornar) discípulos todos os povos, batizando-os (batizar) em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo, ensinando-os (ensinar) a cumprir todas as coisas que vos mandei" (Mateus 28:19-20a). O termo principal nesta comissão é "tornar", ou seja, "fazer discípulos", no versículo. 19 (traduzido como "ensinar" na Almeida Revista e Corrigida). Em grego, este é o único verbo no imperativo nesses dois versículos; os outros três elementos da Grande Comissão são particípios. Assim, "ir" é o pré-requisito para fazer discípulos - e "batizar" e "ensinar" são os meios de torná-los discípulos.

Brukervurderinger av Batismo



Finn lignende bøker
Boken Batismo finnes i følgende kategorier:

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.