Utvidet returrett til 31. januar 2025

Translating Culture Specific References on Television

- The Case of Dubbing

Om Translating Culture Specific References on Television

Translating Culture Specific References on Television provides a model for investigating the problems posed by culture specific references in translation, drawing on case studies that explore the translational norms of contemporary Italian dubbing practices and exploring the sociocultural, pragmatic and ideological implications of audiovisual translation for the small screen.

Vis mer
  • Språk:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781138499133
  • Bindende:
  • Paperback
  • Sider:
  • 260
  • Utgitt:
  • 12. februar 2018
  • Dimensjoner:
  • 232x155x19 mm.
  • Vekt:
  • 402 g.
  • BLACK NOVEMBER
  På lager
Leveringstid: 4-7 virkedager
Forventet levering: 7. desember 2024
Utvidet returrett til 31. januar 2025

Beskrivelse av Translating Culture Specific References on Television

Translating Culture Specific References on Television provides a model for investigating the problems posed by culture specific references in translation, drawing on case studies that explore the translational norms of contemporary Italian dubbing practices and exploring the sociocultural, pragmatic and ideological implications of audiovisual translation for the small screen.

Brukervurderinger av Translating Culture Specific References on Television



Finn lignende bøker
Boken Translating Culture Specific References on Television finnes i følgende kategorier:

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.