Poetry. Annotated and translated from the Russian by Henry W. Pickford. "Loseff is one of the chief representatives of Russian exilic poetry, a great master of ironic postmodern verse. Pickford's work merits the highest recognition: this perfectly annotated book is indispensable for any student of new Russian poetry." Tomas Venclova
"Henry Pickford does a splendid job of capturing the distinctive voice of Lev Loseff's poetry, at once witty and profound. The translations are remarkably accurate, yet still convey the rich linguistic play of the original." Michael Wachtel"
Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.