Utvidet returrett til 31. januar 2025
Om Salman Rushdie and Translation

Salman Rushdie''s writing is engaged with translation in many ways: translator-figures tell and retell stories in his novels, while acts of translation are catalysts for climactic events. Covering his major novels as well as his often-neglected short stories and writing for children, Salman Rushdie and Translation explores the role of translation in Rushdie''s work. In this book, Jenni Ramone draws on contemporary translation theory to analyse the part translation plays in Rushdie''s appropriation of historical and contemporary Indian narratives of independence and migration.

Vis mer
  • Språk:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781441144355
  • Bindende:
  • Hardback
  • Sider:
  • 224
  • Utgitt:
  • 12. september 2013
  • Dimensjoner:
  • 162x241x19 mm.
  • Vekt:
  • 520 g.
  • BLACK NOVEMBER
  Gratis frakt
Leveringstid: 2-4 uker
Forventet levering: 20. desember 2024
Utvidet returrett til 31. januar 2025

Beskrivelse av Salman Rushdie and Translation

Salman Rushdie''s writing is engaged with translation in many ways: translator-figures tell and retell stories in his novels, while acts of translation are catalysts for climactic events. Covering his major novels as well as his often-neglected short stories and writing for children, Salman Rushdie and Translation explores the role of translation in Rushdie''s work. In this book, Jenni Ramone draws on contemporary translation theory to analyse the part translation plays in Rushdie''s appropriation of historical and contemporary Indian narratives of independence and migration.

Brukervurderinger av Salman Rushdie and Translation



Finn lignende bøker
Boken Salman Rushdie and Translation finnes i følgende kategorier:

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.