Utvidet returrett til 31. januar 2025

Imagologische Probleme Der Uebersetzung

- Thomas Manns Politische Reden Und Schriften in Polnischen Uebertragungen

Om Imagologische Probleme Der Uebersetzung

Die Autorin analysiert die in polnischen UEbersetzungen der politischen Texte von Thomas Mann vermittelten Eigen- und Fremdbilder in Anlehnung an die Imagologie und die historische Semantik. Untersuchungsgegenstand sind die Reden Deutsche Hoerer! und Deutschland und die Deutschen sowie der Brief Warum ich nicht nach Deutschland zuruckgehe.

Vis mer
  • Språk:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9783631807910
  • Bindende:
  • Hardback
  • Sider:
  • 282
  • Utgitt:
  • 15. juni 2020
  • Dimensjoner:
  • 210x148x0 mm.
  • Vekt:
  • 436 g.
  • BLACK NOVEMBER
  Gratis frakt
Leveringstid: 2-4 uker
Forventet levering: 20. desember 2024
Utvidet returrett til 31. januar 2025

Beskrivelse av Imagologische Probleme Der Uebersetzung

Die Autorin analysiert die in polnischen UEbersetzungen der politischen Texte von Thomas Mann vermittelten Eigen- und Fremdbilder in Anlehnung an die Imagologie und die historische Semantik. Untersuchungsgegenstand sind die Reden Deutsche Hoerer! und Deutschland und die Deutschen sowie der Brief Warum ich nicht nach Deutschland zuruckgehe.

Brukervurderinger av Imagologische Probleme Der Uebersetzung



Finn lignende bøker
Boken Imagologische Probleme Der Uebersetzung finnes i følgende kategorier:

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.