Utvidet returrett til 31. januar 2025
Om Dostoevsky as a Translator of Balzac

This book focuses on Dostoevsky's first literary publication-his 1844 translation of the first edition of Balzac's Eug¿¿nie Grandet (1834). Through the prism of close reading, the author analyzes Dostoevsky's literary debut and the stylistic choices he made while working on Balzac's novel in the context of his future mature aesthetic style and poetics.

Vis mer
  • Språk:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781644697795
  • Bindende:
  • Hardback
  • Sider:
  • 154
  • Utgitt:
  • 25. januar 2022
  • Dimensjoner:
  • 161x13x240 mm.
  • Vekt:
  • 404 g.
  • BLACK NOVEMBER
  Gratis frakt
Leveringstid: 2-4 uker
Forventet levering: 6. desember 2024

Beskrivelse av Dostoevsky as a Translator of Balzac

This book focuses on Dostoevsky's first literary publication-his 1844 translation of the first edition of Balzac's Eug¿¿nie Grandet (1834). Through the prism of close reading, the author analyzes Dostoevsky's literary debut and the stylistic choices he made while working on Balzac's novel in the context of his future mature aesthetic style and poetics.

Brukervurderinger av Dostoevsky as a Translator of Balzac



Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.