Utvidet returrett til 31. januar 2025

Bøker utgitt av Open Letter

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • av Merce Rodoreda
    173,-

    Featured on Jeff VanderMeer's "e;Epic List of Favorite Books Read in 2015"e;"e;Rodoreda had bedazzled me by the sensuality with which she reveals things within the atmosphere of her novels."e;Gabriel Garca Marquez"e;Rodoreda plumbs a sadness that reaches beyond historic circumstances . . . an almost voluptuous vulnerability."e;Natasha Wimmer, The Nation"e;It is a total mystery to me why [Rodoreda] isn't widely worshipped; along with Willa Cather, she's on my list of authors whose works I intend to have read all of before I die. Tremendous, tremendous writer."e;John Darnielle, The Mountain GoatsDespite its title, there is little of war and much of the fantastic in this coming-of-age story, which was the last novel Merc Rodoreda published during her lifetime.We first meet its young protagonist, Adri Guinart, as he is leaving Barcelona out of boredom and a thirst for freedom, embarking on a long journey through the backwaters of a rural land that one can only suppose is Catalonia, accompanied by the interminable, distant rumblings of an indefinable war. In vignette-like chapters and with a narrative style imbued with the fantastic, Guinart meets with numerous adventures and peculiar characters who offer him a composite, if surrealistic, view of an impoverished, war-ravaged society and shape his perception of his place in the world.As in Rodoreda's Death in Spring, nature and death play an fundamental role in a narrative that often takes on a phantasmagoric quality and seems to be a meditation on the consequences of moral degradation and the inescapable presence of evil.Merc Rodoreda (19081983) is widely regarded as the most important Catalan writer of the twentieth century. Exiled in France and Switzerland following the Spanish Civil War, Rodoreda began writing the novels and short storiesTwenty-Two Short Stories, The Time of the Doves, Camellia Street, Garden by the Seathat would eventually make her internationally famous.Maruxa Relao is a journalist and translator based in Barcelona. She has worked as a translator for The Wall Street Journal, a writer for NY1, and wrote articles for the New York Daily News, Newsday, and New York magazine, among other publications.Martha Tennent was born in the U.S, but has lived most of her life in Barcelona where she served as founding dean of the School of Translation and Interpreting at the University of Vic. She translates from Spanish and Catalan, and received an NEA Translation Fellowship for her work on Rodoreda.

  • av Merce Rodoreda
    158,-

    Considered by many to be the grand achievement of her later period, Death in Spring is one of Merc Rodoreda's most complex and beautifully constructed works. The novel tells the story of the bizarre and destructive customs of a nameless townburying the dead in trees after filling their mouths with cement to prevent their soul from escaping, or sending a man to swim in the river that courses underneath the town to discover if they will be washed away by a floodthrough the eyes of a fourteen-year-old boy who must come to terms with the rhyme and reason of this ritual violence, and with his wild, child-like, and teenage stepmother, who becomes his playmate. It is through these rituals, and the developing relationships between the boy and the townspeople, that Rodoreda portrays a fully-articulated, though quite disturbing, society.The horrific rituals, however, stand in stark contrast to the novel's stunningly poetic language and lush descriptions. Written over a period of twenty yearsafter Rodoreda was forced into exile following the Spanish Civil WarDeath in Spring is musical and rhythmic, and truly the work of a writer at the height of her powers.Merc Rodoreda is widely regarded as the most important Catalan writer of the twentieth century. Exiled to France during the Spanish Civil War, and only able to return to Catalonia in the mid-1960s, she wrote a number of highly praised works, including The Time of the Doves and Death in Spring.Martha Tennent was born in the U.S, but has lived most of her life in Barcelona where she served as founding dean of the School of Translation and Interpreting at the University of Vic. She translates from Spanish and Catalan, and received an NEA Translation Fellowship for her work on Rodoreda.

  • av Naja Marie Aidt
    210,-

    First novel from the winner of the Nordic Council's Literature Prize is about families, death, secrets, and failure.

  • av Amanda Michalopoulou
    164,-

    "e;Flawlessly translated, Amanda Michalopolou's WIKMBF uses the backdrop of Greek politics, radical protests, and the art world to explore the dangers and joys that come with BFFs. Or, as the narrator puts it, 'odiodsamato,' which translates roughly as 'frienemies.'"e;Gary ShteyngartIn Amanda Michalopoulou's Why I Killed My Best Friend, a young girl named Maria is lifted from her beloved Africa and relocated to her native Greece. She struggles with the transition, hating everything about Athens: the food, the air, the school, her classmates, the language. Just as she resigns herself to misery, Anna arrives. Though Anna's refined, Parisian upbringing is the exact opposite of Maria's, the two girls instantly bond over their common foreignness, becoming inseparable in their relationship as each other's best friend, but also as each other's fiercest competitionbe it in relation to boys, talents, future aspirations, or political beliefs.From Maria and Anna's grade school days in '70s, post-dictatorship Greece, to their adult lives in the present, Michalopoulou charts the ups, downs, and fallings-out of the powerful self-destructive bond only true best friends can have. Simply and beautifully written, Why I Killed My Best Friend is a novel that ultimately compares and explores friendship as a political system of totalitarianism and democracy.Amanda Michalopoulou is the author of five novels, two short story collections, and a successful series of children's books. One of Greece's leading contemporary writers, Michalopoulou has won that country's highest literary awards, including the Revmata Prize and the Diavazo Award. Her story collection, I'd Like, was longlisted for the Best Translated Book Award.Karen Emmerich is a translator of Modern Greek poetry and prose. Her recent translations include volumes by Yannis Ritsos, Margarita Karapanou, Ersi Sotiropoulos, and Miltos Sachtouris. She has a Ph.D. in Comparative Literature from Columbia University and is on the faculty of the University of Oregon.

  • av Dubravka Ugresic
    187,-

    "e;Ugresic is sharp, funny and unafraid. . . . Orwell would approve."e;Times Literary SupplementHurtling between Weltschmerz and wit, drollness and diatribe, entropy and enchantment, it's the juxtaposition at the heart of Dubravka Ugresic's writings that saw Ruth Franklin dub her "e;the fantasy cultural studies professor you never had."e; In Europe in Sepia, Ugresic, ever the flneur, wanders from the Midwest to Zuccotti Park, the Irish Aran Islands to Jerusalem's Mea Shearim, from the tristesse of Dutch housing estates to the riots of south London, charting everything from the listlessness of Central Europe to the ennui of the Low Countries. One finger on the pulse of an exhausted Europe, another in the wounds of postindustrial America, Ugresic trawls the fallout of political failure and the detritus of popular culture, mining each for revelation.Infused with compassion and melancholic doubt, Europe in Sepia centers on the disappearance of the future, the anxiety that no new utopian visions have emerged from the ruins of communism; that ours is a time of irreducible nostalgia, our surrender to pastism complete. Punctuated by the levity of Ugresic's raucous instinct for the absurd, despair has seldom been so beguiling.Dubravka Ugresic is the author of several works of fiction and several essay collections, including the NBCC award finalist, Karaoke Culture. She went into exile from Croatia after being label a "e;witch"e; for her anti-nationalistic stance during the Yugoslav war. She now resides in the Netherlands.David Williams did his doctoral research on the post-Yugoslav writings of Dubravka Ugresic and the idea of a "e;literature of the Eastern European ruins."e; He is the author of Writing Postcommunism.

  • av Quim Monzo
    230,-

    Collection of incredibly funny stories about, well, a bunch of morons.

  • av Mikhail Shishkin
    224,-

    An instant classic of Russian literature, Maidenhair weaves together myriad plots, all revolving around innocence and violence and escape.

  • av Juan Gelman
    171,-

    Traces the evolution of Gelman's poetry, and his encounter with the political when his son and daughter-in-law were disappeared.

  • av Dubravka Ugresic
    240,-

    Finalist for the NBCC award for Criticism."e;Ugresic is sharp, funny and unafraid. . . . Orwell would approve."e;Times Literary SupplementOver the past three decades, Dubravka Ugresic has established herself as one of Europe"e;s greatestand most entertainingthinkers and creators, and it's in her essays that Ugresic is at her sharpest. With laser focus, she pierces our pop culture, dissecting the absurdity of daily life with a wit and style that's all her own.Whether it's commentary on jaded youth, the ways technology has made us soft in the head, or how wrestling a hotel minibar into a bathtub is the best way to stick it to The Man, Ugresic writes with unmatched honesty and panache. Karaoke Culture is full of candid, personal, and opinionated accounts of topics ranging from the baffling worldwide-pop-culture phenomena to the detriments of conformist nationalism. Sarcastic, biting, and, at times, even heartbreaking, this new collection of essays fully captures the outspoken brilliance of Ugresic's insights into our modern world's culture and conformism, the many ways in which it is ridiculous, and how (deep, deep down) we are all true suckers for it.Dubravka Ugresic is the author of several works of fiction and several essay collections, including the NBCC award finalist, Karaoke Culture. She went into exile from Croatia after being label a "e;witch"e; for her anti-nationalistic stance during the Yugoslav war. She now resides in the Netherlands.David Williams did his doctoral research on the post-Yugoslav writings of Dubravka Ugresic and the idea of a "e;literature of the Eastern European ruins."e; He is the author of Writing Postcommunism.

  • - The First Good Novel
    av Macedonio Fernandez
    194,-

    A novel decades ahead of its time, and the only work by Jorge Luis Borges's mentor available in English.

  • av Various
    276,-

  • av Mathias Énard
    228,-

    One of the truly original books of the decadewritten as a single, hypnotic, propulsive, physically irresistible sentenceZone tells the story of a French Intelligence agent on his way to the Vatican to sell a briefcase of secrets. Over the course of his train ride, he thinks back over his life and all the damage he's caused in this violent century.

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.