Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
In late 1950s London, something uncanny besets a group of elderly friends: an insinuating voice on the telephone reminds each: Remember you must die. Their geriatric feathers are soon thoroughly ruffled, and many an old unsavory secret is dusted off.
First found contentedly chatting in their London clubs, the cozy bachelors (as any Spark reader might guess) are not set to stay cozy for long. Soon enough, the men are variously tormented - defrauded or stolen from, blackmailed or pressed to attend horrid séances - and then plunged into the nastiest of lawsuits.
The Iraqi Nights is the third collection by the acclaimed Iraqi poet Dunya Mikhail. Taking The One Thousand and One Nights as her central theme, Mikhail personifies the role of Scheherazade the storyteller, saving herself through her tales. The nights are endless, seemingly as dark as war in this haunting collection, seemingly as endless as war. Yet the poet cannot stop dreaming of a future beyond the violence of a place where "every moment / something ordinary / will happen under the sun." Unlike Scheherazade, however, Mikhail is writing, not to escape death, but to summon the strength to endure. Inhabiting the emotive spaces between Iraq and the U.S., Mikhail infuses those harsh realms with a deep poetic intimacy. The author's vivid illustrations - inspired by Sumerian tablets - are threaded throughout this powerful book.
Daily conversations in outdoor cafés with cultured friends can help make reality a little more real. Unfortunately, however, during one such conversation, one man spots a gold Rolex watch on a TV soap opera's goatherd. This seemingly small absurdity sets off alarms: strange sensations of deception, distress, and incipient madness. The two men's uneasiness soon becomes a nightmare as the TV adventure advances with a real-life plot - involving a mutant strain of killer algae - to take over the world! The Conversations, a reality within a fiction within a parallel reality, is hilariously funny and surprisingly touching.
Now available for the first time as a paperbook, Quetzalcoatl is D.H. Lawrence's last "unpublished manuscript" and the early version of his great Mexican novel, The Plumed Serpent. Kate Burns is the widow of a failed Irish patriot, strong-minded and independent, who unlike the heroine of The Plumed Serpent, refuses to simply join the Mexican revolutionary movement based on a revival of the Aztec gods. Quetzalcoatl is arguably one of Lawrence's most feminist works: the rise of a revolution filtered through the consciousness of a woman of tremendous individuality. Quetzalcoatl, a more cohesive novel than The Plumed Serpent, is classic D. H. Lawrence-- for its vivid evocation of the Mexican culture and mythology, and its intensity of feeling and psychological insight. This edition includes an illuminating introduction and textual commentary by Sterling Professor of English at Yale, Louis Martz. "The Plumed Serpent," Martz says, "may be judged a success within its own mode of existence. For a different sort of novel, we may turn now to Quetzalcoatl."
Rimbaud-a mythic name-his life as extraordinary as his work was influential in redirecting the course, first of French, and then of world poetry. He is, indeed, the very symbol of what we now call "modern" literature; nearly a hundred years before the arrival of the "mind-expanding" drugs, Rimbaud understood that the borders of the writer's consciousness must be extended and made the deliberate attempt to use hallucination as a creative method.Dr. Starkie, a lecturer in French literature at Oxford, has devoted many years of research to Rimbaud, revising her biography three times as new manuscript material and information about him has come to light.
The second set of New Directions Poetry Pamphlet series, which includes Vale Ave by H. D.; Eiko & Koma by Forrest Gander; A Musical Hell by Alejandra Pizarnik; The Beautiful Contradictions by Nathaniel Tarn.
Vale Ave - Latin for "Farewell, Hail" - is a hymn to Eros that unfolds as a gorgeous palimpsest of eternal recurrence and reincarnation, charting the course of two lovers who each seek the other across cultures, myths, and centuries. Vale Ave is alchemical - "mystery and portent, yes, but at the same time," as H. D. writes, "there is Resurrection and the hope of Paradise."
In a small, exquisite clothbound format resembling the early Swiss and German editions of Walser's work, Thirty Poems collects famed translator Christopher Middleton's favorite poems from the more than five hundred Walser wrote. The illustrations range from an early poem in perfect copperplate handwriting, to one from a 1927 Czech-German newspaper, to a microscript.
Merton's biographer, George Woodcock, once wrote that "almost from the beginning of his monastic career, Thomas Merton tentatively began to discover the great Asian religions of Buddhism and Taoism." Merton, a longtime social justice advocate, first approached Eastern theology as an admirer of Gandhi's beliefs on non-violence. Through Gandhi, Merton came to know the great Hindu text the Bhagavad Gita and in time came to have dialogues with the Dalai Lama and Taoist leader D. T. Suzuki. Merton then became deeply interested in Chuang Tzu and Zen thought. On Eastern Meditation, edited by Bonnie Thurston (author of Merton and Buddhism), gathers the best of his Eastern theological writings into a gorgeously designed gift book edition.
After auditioning for the part as a singing geisha at a dubious bar, Lena and eleven other "lucky" girls are sent to work at a posh underground nightclub reserved exclusively for Russia's upper-crust elite. They are to be a sideshow attraction to the rest of the club's entertainment, and are billed as the "famous singing caryatids." Things only get weirder from there. Secret ointments, praying mantises, sexual escapades, and grotesque murder are quickly ushered into the plot. The Russian literary master Victor Pelevin holds nothing back, and The Hall of the Singing Caryatids, his most recent story to be translated into English, is sure to make you squirm in your seat with utter delight.
William Carlos Williams (1883-1963) produced a startling number of translations of both Spanish and Latin American poetry starting during WWI and continuing through the late fifties. Williams grew up in a Spanish-speaking home and sometimes described himself as half-Spanish. His mother was Puerto Rican and his father spoke Spanish fluently. "Spanish is not, in the sense to which I refer, a literary language," Williams wrote in his Autobiography. "It has a place of its own, an independent place very sympathetic to the New World."Williams approached translation as a way not only to present the work of unknown Spanish poets, but also to extend the range and capacity of American poetry, to use language "with unlimited freshness." Included in this bilingual edition are beautifully rendered translations of poets well-known - Neruda, Paz, and Parra - and lesser-known: Rafael Are¿valo Marti¿nez (from Guatemala), Rafael Belträn Logron~o (from Spain), and Eunice Odio (from Costa Rica).
Anew, sun, to fire summer leaves move toward the air from the stems of the branches fire summer fire summer -from AnewHere is the complete music-filled arc of Louis Zukofsky's shorter verse collected in one volume: lyrical love poems written to his wife Celia and son Paul; the groundbreaking "Poem Beginning 'The,' " "which sends up 'The Waste Land' and its cultural vision in a cloud of bricolage, a hilarious pastiche of quotes, canon and kitsch, high and low hopelessly intertwined" (Michael Palmer); the boisterous, riotous translations of Catullus; spare, brilliant nature poems as if written by an ancient hokku master; his genius " 'Mantis' " sestina; the enigmatic, spiraling, and beautiful last poems, "80 Flowers." Anew: Complete Shorter Poetry is a book of blessings and gifts for any poetry lover.
A winter's night; a luxurious mansion near Geneva; a lucrative scandal. The first to arrive is the secretary dressed in furs with a bundle of cash, then the Baron, and finally the Baroness. They lock themselves in the library with specific instructions not to be disturbed for any reason. Soon, shouts and screams emerge from the library; the Baron's lunatic brother starts madly howling in the attic; two of the secretary's friends are left waiting in a car; a reverend's services are needed for an impromptu wedding-and despite all that the servants obey their orders as they pass the time playing records, preparing dinner, and documenting false testimonies while a twisted murder plot unfolds upstairs.
By now, Yukio Mishima's (1925-1970) dramatic demise through an act of seppuku after an inflammatory public speech has become the stuff of literary legend. With Patriotism, Mishima was able to give his heartwrenching patriotic idealism an immortal vessel. A lieutenant in the Japanese army comes home to his wife and informs her that his closest friends have become mutineers. He and his beautiful loyal wife decide to end their lives together. In unwavering detail Mishima describes Shinji and Reiko making love for the last time and the couple's seppuku that follows.
Williams wrote: "This is a play about love in its purest terms." It is also Williams's robust and persuasive plea for endurance and resistance in the face of human suffering. The earthy widow Maxine Faulk is proprietress of a rundown hotel at the edge of a Mexican cliff overlooking the Pacific Ocean where the defrocked Rev. Shannon, his tour group of ladies from a West Texas women's college, the self-described New England spinster Hannah Jelkes and her ninety-seven-year-old grandfather, Jonathan Coffin ("the world's oldest living and practicing poet"), a family of grotesque Nazi vacationers, and an iguana tied by its throat to the veranda, all find themselves assembled for a rainy and turbulent night.This is the first trade paperback edition of The Night of the Iguana and comes with an Introduction by award-winning playwright Doug Wright, the author's original Foreword, the short story "The Night of the Iguana" which was the germ for the play, plus an essay by noted Tennessee Williams scholar, Kenneth Holditch."I'm tired of conducting services in praise and worship of a senile delinquent-yeah, that's what I said, I shouted! All your Western theologies, the whole mythology of them, are based on the concept of God as a senile delinquent and, by God, I will not and cannot continue to conduct services in praise and worship of this...this...this angry, petulant old man." -The Rev. T. Lawrence Shannon, from The Night of the Iguana
Written in a prose of almost biblical simplicity and beauty, Siddhartha is the story of a soul's long quest for the answer to the enigma of man's role on earth. As a youth, the young Indian Siddhartha meets the Buddha but isn't content with the disciple's role. He must work out his own destiny-a torturous road on which he experiences a love affair with the beautiful courtesan Kamala, the temptation of success and riches, the heartache of struggling with his own son, and finally, renunciation and self-knowledge.The name "Siddhartha" is often given to the Buddha himself-perhaps a clue to Hesse's aims contrasting the traditional legendary figure with his own conception.This new edition of the classic Siddhartha includes The Dhammapada ("Path of Virtue"), the 423 verses attributed to the Buddha himself, which forms the essence of the ethics of Buddhist philosophy.
These fine stories, sometimes amusing, sometimes sad, portray a wide range of human emotions. All show Berberova at her very best, "as graceful and subtle as Chekhov" (Anne Tyler).
Yoel Hoffmann's Curriculum Vitae is the remarkable summation of the writer's life: his escape from the Holocaust; his arrival in Palestine; time in an orphanage; youth; two marriages; fatherhood; his studies of Japanese Buddhism; his travels; his ever-busy inner life. Curriculum Vitae begins quietly but becomes more and more hypnotic and amazing.Funny, gorgeous and utterly unique, Curriculum Vitae is Yoel Hoffmann's triumphant look backward and inward: How stupid we are to let the world toss us from one place to another, while we need to speak to dentists and poets like warehouse clerks who keep an account of old equipment (bags here and belts there) and pile it up on the floor. What do we remember? The lake at Biwa and the houses across it. The cherry blossoms and Auschwitz, Treblinka, Maidenak...."Hoffmann," as the Chicago Tribune put it, "is not just a good writer but a great one, with the ability to find, in the moment-to-moment dislocation of daily existence, epiphanies of revelatory force . . . What Hoffmann has achieved is a kind of magic." Hoffmann has also been hailed as "miraculous" (A. B. Yehoshua), "spectacular" (The New Yorker), "radiant" (World Literature Today), and "stunning" (The New Leader).
Champion of the International Poetry Slam, winner of the Before Columbus American Book Award, the International Hispanic Heritage Award, the Pushcart Prize, and the prestigious International Award, Jimmy Santiago Baca has been writing as a mestizo (part Native American, part Mexican) and an outsider ever since he learned to read and write-in English-during a six-year Federal prison sentence when he was in his twenties. Drawing on his rich ethnic heritage and his life growing up in poverty in the Southwestern United States, Baca has a created a body of work which speaks to the disenfranchised by drawing on his experiences as a prisoner, a father, a poet, and by reflecting on the lush, and sometimes stark, landscape of the Rio Grande valley.In response to increased demand for Latino poetry in Spanish, and to thousands of Baca fans who are bilingual, this unique collection contains Spanish translations of Baca's poetry selected from the volumes Martín and Mediations on the South Valley (1987), Black Mesa Poems (1989), Immigrants in Our Own Land (1990), Healing Earthquakes (2001), C-Train and Thirteen Mexicans (2002), Winter Poems Along the Rio Grande (2004), and Spring Poems Along the Rio Grande (2007).
Christmas Poems is a pleasing and diverse selection of classic holiday poems that goes all the way back to an eclogue of Virgil, moves along to a wide range of authors such as Chaucer, Herbert, Longfellow, Dickinson, Paul Dunbar, Rilke, Yeats, William Carlos Williams, Robert Frost, E. E. Cummings, Kenneth Patchen, Thomas Merton, Wallace Stevens, Marie Ponsot, Lawrence Ferlinghetti, Frank O'Hara, Denise Levertov, and Bernadette Mayer.Beautifully designed, this New Directions gem (originally published in the 1940s and reissued in the 1970s) rings with the deep sentiments of the season and just the right splash of holiday cheer. Christmas Poems comes with French flaps and is the perfect size for a stocking stuffer.Christmas Poems was originally edited by Albert M. Hayes and New Directions founder and publisher James Laughlin as A Wreath of Christmas Poems, and published as part of the "Poets of the Year" series in 1942. The collection was updated and revised in 1972, and selections for this newly revised 2008 edition have been chosen by the editorial staff at New Directions.
Poison, Shadow, and Farewell, with its heightened tensions between meditations and noir narrative, with its wit and and ever deeper forays into the mysteries of consciousness, brings to a stunning finale Marías's three-part Your Face Tomorrow. Already this novel has been acclaimed "exquisite" (Publishers Weekly), "gorgeous" (Kirkus), and "outstanding: another work of urgent originality" (London Independent). Poison, Shadow, and Farewell takes our hero Jaime Deza-hired by MI6 as a person of extraordinarily sophisticated powers of perception-back to Madrid to both spy on and try to protect his own family, and into new depths of love and loss, with a fluency on the subject of death that could make a stone weep.
Resembling a musical sextet where no two instruments are the same, but all instruments blend to form a single sound, Henry Miller's Sextet combines six jive-talkin', fresh, and impromptu pieces of writing originally published as individual chapbooks by Capra Press: "On Turning Eighty," "Reflections on the Death of Mishima," "First Impressions of Greece," "The Waters Reglitterized: The Subject of Water Colors in Some of its More Liquid Phases," "Reflections on The Maurizius Case: A Humble Appraisal of a Great Book," and "Mother, China and the World Beyond: A Dream in Which I Die and Find Myself in Devachan (Limbo) Where I Run into My Mother whom I Hated All My Life."Like your favorite band releasing a six-song EP to keep you salivating until its next full-length album, Sextet is a finger-snapping sample of Miller's work with the blare of a clarion call, and lots of raucous humor and jazz.
Nightwood, Djuna Barnes' strange and sinuous tour de force, "belongs to that small class of books that somehow reflect a time or an epoch" (Times Literary Supplement). That time is the period between the two World Wars, and Barnes' novel unfolds in the decadent shadows of Europe's great cities, Paris, Berlin, and Vienna-a world in which the boundaries of class, religion, and sexuality are bold but surprisingly porous.The outsized characters who inhabit this world are some of the most memorable in all of fiction-there is Guido Volkbein, the Wandering Jew and son of a self-proclaimed baron; Robin Vote, the American expatriate who marries him and then engages in a series of affairs, first with Nora Flood and then with Jenny Petherbridge, driving all of her lovers to distraction with her passion for wandering alone in the night; and there is Dr. Matthew-Mighty-Grain-of-Salt-Dante-O'Connor, a transvestite and ostensible gynecologist, whose digressive speeches brim with fury, keen insights, and surprising allusions. Barnes' depiction of these characters and their relationships (Nora says, "A man is another persona woman is yourself, caught as you turn in panic; on her mouth you kiss your own") has made the novel a landmark of feminist and lesbian literature.Most striking of all is Barnes' unparalleled stylistic innovation, which led T. S. Eliot to proclaim the book "so good a novel that only sensibilities trained on poetry can wholly appreciate it." Now with a new preface by Jeanette Winterson, Nightwood still crackles with the same electric charge it had on its first publication in 1936.
Céline's masterpiece-colloquial, polemic, hyper realistic-boils over with bitter humor and revulsion at society's idiocy and hypocrisy: Journey to the End of the Night is a literary symphony of cruelty and violence that hurtles through the improbable travels of the petit bourgeois (and largely autobiographical) antihero, Bardamu: from the trenches of WWI, to the African jungle, to New York, to the Ford Factory in Detroit, and finally to life in Paris as a failed doctor. Ralph Manheim's pitch-perfect translation captures Céline's savage energy, and a dynamic afterword by William T. Vollmann presents a fresh, furiously alive take on this astonishing novel.
Shunra is Aramaic for "cat." Schmetterling is German for "butterfly." In Yoel Hoffmann's new book, these and numerous other creatures, cultures, and languages meet in a magical shimmering hymn to childhood. Hoffmann traces his hero's developing consciousness of the ways-and-wonders of the world as though he were peering through a tremendous kaleidoscope: all that was perceived, all that is remembered, is rendered in fluid fragments of color and light. With remarkable delicacy and sweep, Hoffmann captures childhood from the amazed inside out, and without the backward-looking wash of grown-up sentiment. Instead, the boy's deadpan registration of the human comedy around him is offered up as strangely magical fact. Beautifully translated by Peter Cole, The Shunra & the Schmetterling is fiction for lovers of poetry and poetry for lovers of fiction--a small marvel of a book, and one of the author's finest to date.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.