Utvidet returrett til 31. januar 2025

Bøker utgitt av Lingva

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • av Bernard Sergent, Nick Allen & Julien d'Huy
    248,-

    Bernard Sergent, ?La d?esse et la mort du taureau? Nick Allen, ?Khannas and Kaca: threefold death and the elements? Daniel Gricourt et Dominique Hollard, ?Le membre greff?, l?eau et les herbes gu?risseuses. Du dioscurisme indo-europ?en aux saints jumeaux. ? propos de Raven et Rasyphe? Marco V. Garc?a Quintela, ?Dualisme celtique et paysages galiciens entre l??ge du Fer et le Christianisme? Marc Thuillard, Jean-Lo?c Le Quellec and Julien d?Huy, ?Computational Approaches to Myths Analysis. Application to the Cosmic Hunt? Jacques E. Merceron, ?Le cheval Bayart, l?enchanteur Maugis et la f?e Oriande. De la m?decine par le secret ? la chanson de geste et retour par la mythologie celto-hell?nique"

  • av Patrice Lajoye, Viktoriya Lajoye & Don Aminado
    243,-

    Entre 1905 et 1920, une v¿ritable folie sÕempare de la Russie_. Au cÏur de celle-ci? Le c¿l?bre d¿tective anglais Sherlock Holmes. Bien s¿r, on traduit lÕÏuvre de Conan Doyle. On traduit aussi quelques pastiches. Mais tr?s vite, des auteurs russes vont sÕemparer du sujet. Ce sont ainsi des dizaines de nouvelles, de pi?ces de th¿¿tre, et m?me un op¿ra, qui vont ?tre cr¿¿s ¿ Moscou, ¿ Saint-P¿tersbourg et dans les grandes villes de province. Sherlock Holmes et lÕEmpire russe a pour ambition de donner un ¿chantillon repr¿sentatif de ce qui a ¿t¿ produit en Russie autour de Sherlock Holmes durant cette p¿riode. On y trouve donc des enqu?tes Òs¿rieusesÓ, mais aussi des parodies, ¿crites par certains des satiristes russes les plus c¿l?bres de lÕ¿poque. Le sommaire se cl¿t par une unique nouvelle traduite de lÕanglais. Faisant suite ¿ Sherlock Holmes en Sib¿rie, ce volume montre toute la vitalit¿ dÕune litt¿rature populaire alors naissante. Textes choisis par Viktoriya et Patrice Lajoye.

  • av Ji&#345, Patrice Lajoye, i Dynda & m.fl.
    284,-

    Slavic mythology is very little known to the Western public. Also a group of researchers from seven different countries (Australia, France, Greece, Poland, Czech Republic, Russia, Ukraine) has made the choice to translate recent works on the subject into English.Eight of the articles in this volume study different aspects of ancient Slavic mythology, while one is a synthesis of the Baltic mythology and religion.With the contributions of Ji

  • av Ilya Salov
    189,-

    On l'a vu, près de Gratchevka, paisible village du fin fond de la Russie. Il paraît qu'il a tiré plusieurs dans l'eau. Il est énorme, il a les yeux rouges qui brillent la nuit... Mais quoi donc? Un crocodile! Du moins l'instituteur en est-il persuadé.Avec Le Crocodile de Gratchevka, Ilya Salov offre une douce satire d'une petite communauté villageoise, en n'épargnant personne, de l'instituteur à la vieille barinia, en passant par le pope.Ilya Alexandrovitch Salov (1834-1902), est né à Penza, dans le sud de la Russie. Sa famille ayant été ruiné par l'incendie de son domaine, il monte très jeune à Moscou, où il entame une carrière littéraire. Il a publié de nombreuses nouvelles, des romans, ainsi que quelques pièces de théâtre

  • av Patrice Lajoye
    191,-

    Des centaines d'incantations et des charmes, destiner à guérir, protéger, mais aussi à condamner, ont été collectés chez les Slaves de l'Est. Ces charmes, pour la plupart chrétiens, sont cependant chargés de motifs issus de la mythologie la plus ancienne. La mystérieuse île Bouyane, l'arbre du monde, divers astres, la sorcière Baba Yaga, serpents et dragons, et divers esprits tels que le domovoï, le vodianoï, y apparaissent régulièrement. Pour la première fois, un recueil est spécifiquement consacré aux charmes magiques des pays slaves, avec plus cinquante incantations venant de Russie, d'Ukraine et de Polésie, traduite en français et commentées par un spécialiste de la mythologie comparée.Préface de Jacques E. Merceron, de l'Université de Bloomington (Indiana)Textes traduits du russe, du biélorusse (Polésie) et de l'ukrainien.Patrice Lajoye est docteur en Histoire des Religions comparées et travaille au CNRS.

  • av Georges Dumezil
    278,-

    De 1925, date de son premier emploi en tant qu'enseignant à Istanbul, à sa mort, Georges Dumézil n'a cessé de se passionner pour les langues du Caucase, qu'il a étudiées notamment par le biais de la publication de contes et légendes, le plus souvent collectés par lui-même.Pour la première fois, ce sont les traductions de plus de 160 textes qui sont ainsi rassemblés en un seul volume : légendes sur les Nartes, contes sur Nasreddin Hodja, contes et récits merveilleux, contes facétieux, historiettes et anecdotes. Un corpus inestimable qui était jusqu'ici difficilement accessible.Georges Dumézil (1898-1986) était un célèbre linguiste et historien des religions. Son ¿uvre considérable (plus de 40 ouvrages, des centaines d'articles) a non seulement permis de renouveler en profondeur l'étude des mythologies indo-européennes, mais aussi de faire connaître en France les langues et peuples du Caucase.

  • av Vassili Avenarius, Fedor Skvortsov & Alexandra Kovalenskaya
    247,-

    Si Les Fourmis de Bernard Werber ont été un immense succès populaire, peu parmi ses lecteurs savent que ce roman n'est en fait que le dernier représentant d'un thème littéraire plus que centenaire

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.