Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
"Le Roman de la Rose" est un poème allégorique médiéval en langue française écrit en deux parties par deux auteurs différents. La première partie a été rédigée par Guillaume de Lorris au XIIIe siècle, tandis que la deuxième partie a été complétée par Jean de Meun au XIVe siècle.La première partie est une ¿uvre poétique qui raconte le rêve d'un jeune homme qui entre dans un jardin enchanté, symbolisant l'amour courtois. Au centre de ce jardin se trouve une rose, symbolisant la dame aimée. Le poème explore les thèmes de l'amour, de la courtoisie et de la quête de l'amour parfait.La deuxième partie développe davantage les thèmes amorçés par Guillaume de Lorris. Elle aborde des sujets plus variés, dont la satire sociale, la religion et la philosophie, tout en continuant à explorer les thèmes de l'amour et de la courtoisie."Le Roman de la Rose" est l'un des poèmes les plus célèbres de la littérature médiévale française et est considéré comme un chef-d'¿uvre du genre allégorique. Il a eu une influence durable sur la littérature et la poésie de l'époque médiévale et au-delà.
"Le Roman de Tristan et Iseut" est un roman médiéval écrit par l'écrivain français Joseph Bédier. Le roman a été publié pour la première fois en 1900 et est basé sur la légende de Tristan et Iseut, une histoire d'amour légendaire qui a ses origines dans la littérature médiévale celtique.L'histoire de Tristan et Iseut est l'une des plus célèbres romances du Moyen Âge. Elle raconte l'amour interdit entre Tristan, un chevalier, et Iseut, l'épouse de son oncle, le roi Marc de Cornouailles. Les deux amants sont liés par un sortilège d'amour, ce qui les contraint à cacher leur relation tout en luttant contre leurs sentiments. Le roman explore les thèmes de l'amour, de la loyauté, de la trahison, de la destinée, et des dilemmes moraux.Joseph Bédier est crédité d'avoir remanié et popularisé cette légende médiévale en la présentant sous forme de roman. Son travail a contribué à faire de l'histoire de Tristan et Iseut un classique de la littérature médiévale et a influencé de nombreuses adaptations ultérieures de cette légende.Si vous êtes amateur de romans médiévaux et de romances légendaires, "Le Roman de Tristan et Iseut" de Joseph Bédier est une lecture incontournable qui capture la magie et la complexité de l'amour tragique de ces deux personnages emblématiques.
"Le Roman de Miraut, chien de chasse" est un roman de l'écrivain français Louis Pergaud, publié en 1913. Louis Pergaud est surtout connu pour ses ¿uvres mettant en scène la vie rurale et les traditions françaises, notamment son célèbre roman "La Guerre des boutons.""Le Roman de Miraut, chien de chasse" est un récit qui célèbre la relation entre l'homme et son fidèle compagnon à quatre pattes. L'histoire se déroule dans le contexte de la chasse à courre en Franche-Comté, une région de l'est de la France. Le personnage principal est Miraut, un chien de chasse courageux et dévoué, qui est le centre de l'histoire.Le roman explore la vie de Miraut, ses aventures, ses compétences de chasse, et sa relation avec son maître, le chasseur. Pergaud dépeint également la passion des hommes pour la chasse à courre et les dilemmes éthiques qui en découlent."Le Roman de Miraut, chien de chasse" est une célébration de la nature, de la loyauté des animaux de compagnie, et de la culture de la chasse à courre, qui était une tradition importante dans certaines régions de la France à l'époque.
Diletto amico, or mo senti un'istoria Che per diporto un dì, a narrar t'appresi: Un rompicollo, quale io pur mi sono, Che al certo non vuo' star co' santi in chiesa Già ti so ben, ma questo poi non toglie Che se leggiero di cervel, di sasso Ti batta in petto un cor, come a certuni Eroi della prudente opra, del detto... Ch'anzi in versar sovra taluna piaga
Storia antica. Sui lidi di quel mare Mediterraneo che, insinuandosi nella terraferma, forma il più vasto golfo dell'Oceano ed or restringendosi per mezzo di isole o promontori, ora estendendosi ampiamente, unisce e separa ad un tempo le tre parti del mondo antico, fin dai tempi remoti si stabilirono genti varie le quali, se sotto l'aspetto etnografico e linguistico appartengono a stirpi diverse, storicamente formano un unico complesso. Questo complesso che impropriamente si suole definire la storia del mondo antico, è invece la storia della civiltà dei popoli mediterranei, la quale nei suoi quattro grandi stadi di svolgimento ci presenta...
Scegli d'ornati, e ben composti accenti Il più bel fior, leggiadra Musa, e canta Li spogliati trofei, gli incendi spenti Dal tempo, ond'ancor Marte e Amor si vanta. Di' le battaglie rie, le fiamme ardenti, Ch'uscir da l'arme, e dalla face santa Allor, che 'l fero Dio gli altari avea, E Ciprigna adorata era per Dea.
"La Pensée de l'Humanité" (in English, "The Thought of Humanity") is a work by the Russian author Leo Tolstoy, known as Léon Tolstoï in French. This work delves into philosophical and moral considerations and is reflective of Tolstoy's deep insights into human nature and society.Tolstoy is best known for his novels like "War and Peace" and "Anna Karenina," but he also wrote essays and philosophical works. "La Pensée de l'Humanité" is likely one of these philosophical writings.The title suggests that the work explores the collective thoughts and consciousness of humanity, raising questions and offering reflections on the nature of human existence, morality, and our place in the world.
"La Fille du Pirate" is a novel written by the French author Émile Chevalier. Émile Chevalier was known for his adventure novels and stories, often featuring daring characters and exotic settings.The title "La Fille du Pirate" translates to "The Daughter of the Pirate," which suggests an adventurous and swashbuckling narrative. The story may revolve around the adventures and challenges faced by the daughter of a pirate, with themes of high-seas action, danger, and intrigue.While I couldn't find specific information about this work, Chevalier's novels typically feature elements of romance, suspense, and escapades in various exotic or maritime settings.
"La Fortune de Gaspard" is a novel written by the French author Comtesse de Ségur, whose full name is Sophie Rostopchine, Countess of Ségur. She was known for her works of children's literature and is recognized for her moralistic and educational storytelling.The story likely revolves around the character of Gaspard, and it may involve themes related to fortune, values, and moral development. Comtesse de Ségur's works often carry moral lessons and aim to provide guidance and education for young readers.The title "La Fortune de Gaspard" can be translated as "The Fortune of Gaspard," suggesting that the novel may explore themes related to wealth and personal growth.
L'INSURRECTION¿Je vous répète, maître, que les hommes sont mécontents. Ils menacent de se révolter.¿Est-ce pour cela que tu es venu me troubler?¿Mais...¿Mais... qu'on donne la cale sèche aux plus mutins et qu'on fasse courir la bouline aux autres! Par Notre-Dame de Bon-Secours, c'est moi qui commande à bord, et je veux être obéi, entends-tu, Louison?¿Sans doute, sans doute, maître. Cependant, si j'osais... ¿Quoi?¿Vous êtes plus savant que moi, maître, plus savant que nous tous, oh! nous le savons bien!...¿Au but!¿C'est, répondit timidement Louison, que les vivres commencent à manquer sur le Saint-Rémi. L'eau est à moitié gâtée, et encore ai-je été obligé de diminuer les rations ce matin.Puis, s'enhardissant, il ajouta d'un ton plus décidé:¿Nos gens crient, voyez-vous, maître Guillaume. Ils disent, comme ça, que depuis trop longtemps nous tenons la mer; que ce n'était point pour un voyage de découvertes, mais bien pour faire la pêche desmoluesqu'ils se sont embarqués; qu'il n'existe aucune terre dans ces parages; que, s'ils cèdent davantage à votre obstination, une mort affreuse les attend au milieu des glaces qui nous environnent, et...¿Et tu partages leurs appréhensions! interrompit maître Guillaume en haussant les épaules.¿Oh! essaya Louison avec un air de dignité blessée.¿Ne nie point, par Notre-Dame de Bon-Secours, ne nie point; je te connais, mon gars, tu es aussi couard que le dernier de nos novices. Mais, sois tranquille, je ferai, à mon retour à Dieppe, un bon rapport de ta conduite!¿Je ne croyais pas, maître, avoir manqué à mes devoirs, repartit Louison avec une humilité feinte, car il accompagna ces paroles d'un regard haineux, quoique habilement dissimulé sous la paupière.¿Assez sur ce sujet! s'écria Guillaume en frappant du pied. Comment nommes-tu les rebelles?¿Il y a d'abord: Cabochard, Brûlé-Tout, Gignoux Loup-de-Mer, puis... ¿Ce sont les meneurs, ceux-là, n'est-ce point?¿Je le présume, maître.¿Alors, qu'on leur inflige la grand'cale!¿J'avais pensé que la cale sèche...
"Le Roi du Klondike" est un roman d'aventure écrit par l'auteur français Raymond Auzias-Turenne. Le roman est publié en 1926 et s'inspire de la ruée vers l'or du Klondike qui a eu lieu à la fin du XIXe siècle en Alaska et au Canada.L'histoire suit les aventures de deux chercheurs d'or, Pierre Cador et Alfred le Gras, qui se rendent dans le Klondike, une région sauvage et inhospitalière, à la recherche de richesses. Le roman explore les défis et les dangers auxquels les chercheurs d'or étaient confrontés, notamment les conditions climatiques extrêmes, les conflits avec d'autres prospecteurs et les problèmes de survie.Raymond Auzias-Turenne offre un regard réaliste sur la vie des chercheurs d'or dans une époque marquée par la fièvre de l'or. Il décrit la quête de richesse et d'aventure, ainsi que les sacrifices que les protagonistes sont prêts à faire pour atteindre leur objectif.
"Le Roman Russe" est un essai écrit par Eugène-Melchior de Vogüé, un écrivain et diplomate français. L'essai a été publié en 1886 et a eu une influence significative sur la perception et la compréhension de la littérature russe en France à la fin du XIXe siècle.Dans cet ouvrage, Vogüé explore en profondeur la littérature russe du XIXe siècle, notamment les ¿uvres de célèbres écrivains russes tels que Dostoïevski, Tolstoï, Turgenev et Gogol. Il analyse les thèmes, les caractéristiques et les influences qui marquent la littérature russe de cette époque.L'essai de Vogüé a joué un rôle clé dans la présentation de la littérature russe à un public français et occidental plus large. Il a contribué à familiariser les lecteurs français avec les chefs-d'¿uvre de la littérature russe et à susciter un intérêt croissant pour la culture littéraire de la Russie.
"Le Rose et le Vert et Autres Histoires" est une collection d'histoires écrites par l'écrivain français Stendhal, également connu sous son nom réel, Henri-Marie Beyle. Stendhal est célèbre pour ses romans, notamment "Le Rouge et le Noir" et "La Chartreuse de Parme," mais il a également écrit des nouvelles et des essais.Cette collection regroupe plusieurs nouvelles, dont la plus célèbre est "Le Rose et le Vert." Dans cette nouvelle, Stendhal explore les thèmes de l'amour, de la passion et de l'attraction. L'histoire met en scène le personnage de Mathilde, une jeune femme qui oscille entre l'amour et la jalousie.Les autres histoires de cette collection explorent également des thèmes similaires liés aux relations amoureuses et à la psychologie humaine. Stendhal était connu pour son exploration subtile des émotions et des motivations de ses personnages.
Che comodi bensì, ma non delizie la vita coniugale a l¿uomo arrechi, disse saggio novello, e applauso n¿ebbe da la gente che sola esser nel mondo colta si vanta e dar le leggi e i nomi del costume leggiadro a tutta Europa. D¿oppormi ardisco al celebrato dogma ma falso, periglioso ed abborrito dall¿anime ben nate. Udite, o sposi...
Le prime origini delle nazioni coperte sono di tenebre anche presso a quei popoli i quali ebbero in tempo scrittori atti ad investigare le cose antiche, ed a tramandare ai posteri li fatti celebri della loro età. La greca mitologia, impadronitasi d'una gran parte delle scarse ed inesatte tradizioni dell'antichità, volendo tutto abbellire, ha tutto svisato, dimodoché più inestricabile riesce il viluppo che incontrasi nel separare dall'ingombro dei racconti favolosi l'impercettibile germe di verità talvolta racchiusovi. Non è dunque da meravigliare se la storia di un paese, qual è la Sardegna, privo nell'antichità di illustratori propri, presenti a chi fassi ad indagarne i primi tempi molta...
Ibat per Veteres tunicatus forte Tabernas quidam annis iuvenis nec voltu serior idem, bellus et urbanus, nihil indefessus agendo. Si toga dest umeris, digito non, thunice, laevae, anule, non destis levibus, sicyonia, talis. Praeterea flavos, procero corpore, sic ut trans ripas fortasse Padi crevisse putares. Cetera nil optet puero nutricula, quod non huic uno tribuat, formam, rem, denique mentem, aspectu quivis, nisi quid color arguit albus atque inducta genis oculorum longior umbra.
Le prime origini delle nazioni coperte sono di tenebre anche presso a quei popoli i quali ebbero in tempo scrittori atti ad investigare le cose antiche, ed a tramandare ai posteri li fatti celebri della loro età. La greca mitologia, impadronitasi d'una gran parte delle scarse ed inesatte tradizioni dell'antichità, volendo tutto abbellire, ha tutto svisato, dimodoché più inestricabile riesce il viluppo che incontrasi nel separare dall'ingombro dei racconti favolosi l'impercettibile germe di verità talvolta racchiusovi. Non è dunque da meravigliare se la storia di un paese, qual è la Sardegna, privo nell'antichità di illustratori propri, presenti a chi fassi ad indagarne i primi tempi molta...
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.