Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
A book of poetry steeped in war and cultural upheaval and wielding a fresh new language. It is about the most profound subjects - love and loss, conflict, grief, memory and desire - and attends to them all with lines that feel newly-minted, graceful in their cadences, passionate and hungry in their tender, close attention.
Edición bilinüe inglés-español. Con tan sólo 28 años de edad, Ocean Vuong ha revolucionado el panorama poético en lengua inglesa al convertirse en uno de los autores más jóvenes en obtener el prestigioso galardón T. S. Eliot con su primer poemario Cielo nocturno con heridas de fuego.Erudito, delicado, desgarrador, Vuong enraíza su poesía en el mito grecolantino y la combina con la musicalidad de su Vietnam natal para abordar, con un coraje lleno de belleza, el exilio, la guerra y la homofobia. Escribe con la humildad y el orgullo de quien se sabe el primer alfabetizado en una familia en la que la poesía siempre fue oral y demuestra su amor por la lengua y el país que le sirvieron de refugio. Pero no por ello deja de manifestar extrañeza. Vuong escribe como inmigrante, refugiado y homosexual en una América marcada por el prejuicio y los traumas de una guerra sin la cuál no hubiera nacido, pero que le marcó con el estigma del exiliado.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.