Utvidet returrett til 31. januar 2025

Bøker av Mahmoud Ahmed Darwish

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    901,-

    Ce livre traite des fouilles archéologiques à Rosette - Égypte, et de la documentation des réalisations scientifiques dans trois projets de découvertes sans précédent dans des sites archéologiques, ces projets sont : les découvertes archéologiques sur le site du château de Rosette qui est attribué au sultan mamelouk Qaytbay dans le village de Burj de Rosette, le site du château d'Al-'Abed sur la côte méditerranéenne et le Zawiyat Al-Bawab à Abou Mandour, au sud de Rosette.J'ai mené ces fouilles de 1985 à 1989, alors que j'étais directeur de la zone des antiquités de Rachid et chef de la mission du secteur des antiquités islamiques et coptes à l'Autorité égyptienne des antiquités. Ces fouilles sur les trois sites ont permis d'obtenir de nouveaux résultats, qui comptent parmi les plus importantes réalisations scientifiques qui ont aidé à déterminer tous les détails, le plan et les éléments architecturaux des deux châteaux et de la zaouïa, qui est un ajout nouveau et sans précédent.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    901,-

    Este livro trata de escavações arqueológicas em Roseta - Egipto, e da documentação de realizações científicas em três projectos de descobertas sem precedentes em sítios arqueológicos, estes projectos são: as descobertas arqueológicas no local do Castelo de Roseta que é atribuído ao sultão mameluco Qaytbay na aldeia de Burj de Roseta, o local do Castelo Al-'Abed na costa mediterrânica e o Zawiyat Al-Bawab em Abu Mandour, a sul de Roseta.Estas escavações foram realizadas entre 1985 e 1989, durante o meu trabalho como diretor da área de antiguidades de Rashid e chefe da missão do sector de antiguidades islâmicas e coptas na Autoridade Egípcia de Antiguidades. Estas escavações nos três sítios ajudaram a alcançar novos resultados, que se contam entre as realizações científicas mais importantes que ajudaram a determinar todos os pormenores, planos e elementos arquitectónicos dos dois castelos e do Zawiya, que é uma adição nova e sem precedentes.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    901,-

    Dieses Buch befasst sich mit den archäologischen Ausgrabungen in Rosetta (Ägypten) und der Dokumentation der wissenschaftlichen Errungenschaften dreier Projekte mit noch nie dagewesenen Entdeckungen an archäologischen Stätten. Diese Projekte sind: die archäologischen Entdeckungen an der Stätte der Burg von Rosetta, die dem Mamluken-Sultan Qaytbay zugeschrieben wird, im Dorf Burj von Rosetta, die Stätte der Burg Al-'Abed an der Mittelmeerküste und die Zawiyat Al-Bawab in Abu Mandour, südlich von Rosetta.Ich habe diese Ausgrabungen in der Zeit von 1985 bis 1989 durchgeführt, als ich Direktor des Rashid-Antikengebiets und Leiter der Abteilung für islamische und koptische Altertümer bei der ägyptischen Altertumsbehörde war. Diese Ausgrabungen an den drei Stätten haben zu neuen Ergebnissen geführt, die zu den wichtigsten wissenschaftlichen Errungenschaften gehören, die dazu beigetragen haben, alle Details, Grundrisse und architektonischen Elemente der beiden Burgen und der Zawiya zu bestimmen, die eine neue und noch nie dagewesene Ergänzung darstellt.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    901,-

    Questo libro tratta degli scavi archeologici a Rosetta - Egitto, e della documentazione dei risultati scientifici ottenuti in tre progetti di scoperte senza precedenti in siti archeologici; questi progetti sono: le scoperte archeologiche nel sito del Castello di Rosetta, attribuito al sultano mamelucco Qaytbay nel villaggio di Burj di Rosetta, il sito del Castello di Al-'Abed sulla costa mediterranea e il Zawiyat Al-Bawab ad Abu Mandour, a sud di Rosetta.Ho condotto questi scavi nel periodo compreso tra il 1985 e il 1989, durante il mio lavoro come direttore dell'area delle antichità di Rashid e capo della missione del settore delle antichità islamiche e copte presso l'Autorità egiziana per le antichità. Questi scavi nei tre siti hanno contribuito a raggiungere nuovi risultati, che sono tra le più importanti conquiste scientifiche che hanno aiutato a determinare i dettagli completi, la planimetria e gli elementi architettonici dei due castelli e della Zawiya, che è una nuova e inedita aggiunta.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    622,-

    In allen Quellen zur arabischen Schule wird erwähnt, dass sich die Grenzen dieser Schule auf den Irak, Iran, die Levante, Ägypten, Marokko und Andalusien erstrecken. Forschungen im Zusammenhang mit den Gemälden dieser Schule haben jedoch ergeben, dass im Matenadaran von Mashtots in Armenien eine Reihe von Manuskripten des armenischen Malers Grigor Tatevatsi und des Anonymen von Syuniq aufbewahrt werden, die auf das Ende des 14. und den Beginn des 15. Jahrhunderts zurückgehen. Da dieser Maler zuvor lange Zeit im Iran und in Jerusalem gelebt hatte, wurde er stark von den Bildern der arabischen Schule beeinflusst und übertrug viele der dekorativen Elemente dieser Schule auf die Bilder in den von ihm angefertigten Evangelien.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    622,-

    Vo wseh istochnikah, poswqschennyh rukopisnym kartinam, swqzannym s arabskoj shkoloj, upominaetsq, chto granicy ätoj shkoly rasprostranqütsq na Irak, Iran, Lewant, Egipet, Marokko i Andalusiü. Odnako issledowaniq w kontexte zhiwopisi ätoj shkoly pokazali, chto w Matenadarane Mashtoca w Armenii hranitsq rqd rukopisej armqnskogo hudozhnika Grigora Tatewaci i anonima Sünika, datiruemyh koncom XIV - nachalom XV weka. Poskol'ku ätot hudozhnik do ätogo podolgu zhil w Irane i Ierusalime, on ispytal bol'shoe wliqnie obrazow arabskoj shkoly i perenes mnogie dekoratiwnye älementy ätoj shkoly na izobrazheniq, woshedshie w sozdannye im Ewangeliq.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    622,-

    Toutes les références dans le domaine des peintures manuscrites liées à l'école arabe mentionnent que les frontières de cette école s'étendent à l'Irak, l'Iran, le Levant, l'Égypte, le Maroc et l'Andalousie. Cependant, les recherches dans le contexte des peintures de cette école ont révélé que le Matenadaran de Mashtots en Arménie conserve un certain nombre de manuscrits produits par le peintre arménien Grigor Tatevatsi et l'anonyme de Syuniq, qui remonte à la fin du XIVe siècle et au début du XVe siècle. Comme ce peintre avait auparavant vécu en Iran et à Jérusalem pendant de longues périodes, il a été fortement influencé par les images de l'école arabe et a transféré de nombreux éléments décoratifs de cette école dans les images incluses dans les évangiles qu'il a produits.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    622,-

    L'intérêt des rois ayyoubides pour l'architecture militaire s'explique par les nombreuses campagnes et croisades entre les Francs et les Musulmans. Les Ayyoubides étaient actifs et s'efforçaient de fortifier leur pays en construisant des murs et des châteaux et en reconstruisant les anciennes forteresses démolies pour repousser les attaques ennemies.On attribue à l'État ayyoubide la construction d'un ensemble de forts et de châteaux, parmi les citadelles les plus importantes construites par Saladin, la citadelle du Caire et le mur qui s'étend autour des villes qui formaient la ville du Caire sous son règne, à savoir les villes de Fustat, d'Al-Askar et du Caire. L'objectif de l'édification de cette muraille était de protéger le pays des complots des agresseurs, tout comme les immenses murs qu'il avait ordonné de construire autour d'Alexandrie. Le mur était double et surmonté de hautes tours. Grâce aux photos publiées de deux des tours d'Alexandrie, nous avons pu déterminer les caractéristiques de ces tours, en plus du château de l'île du Pharaon, qui a été révélé. Les fouilles archéologiques ont montré que cette île a été utilisée à plusieurs époques, mais les bâtiments qui y subsistent aujourd'hui datent de l'époque ayyoubide.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    622,-

    O interesse dos reis ayúbidas pela arquitetura militar deveu-se às numerosas campanhas e cruzadas entre francos e muçulmanos. Os Ayyubids foram activos e trabalharam para fortificar o seu país, construindo muralhas e castelos e reconstruindo as antigas fortalezas demolidas para afastar os ataques inimigos.Atribui-se ao Estado Ayyubid a construção de um conjunto de fortalezas e castelos, entre as mais importantes cidadelas construídas por Saladino, a sua cidadela no Cairo e a muralha que se estende à volta das cidades que formavam a cidade do Cairo durante o seu reinado, que era a cidade de Fustat, Al-Askar e Cairo. O objetivo da construção desta muralha era proteger o país das conspirações dos agressores, tal como as enormes muralhas que mandou construir à volta de Alexandria. A muralha era dupla e encimada por altas torres. Pudemos, através de fotografias publicadas de duas das torres da muralha de Alexandria, determinar as características destas torres, para além do Castelo da Ilha do Faraó, que foi revelado. As escavações arqueológicas mostraram que esta ilha foi utilizada em mais do que uma época, mas os edifícios que aí permanecem datam atualmente da época ayyubid.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    622,-

    L'interesse dei re ayyubidi per l'architettura militare era dovuto alle numerose campagne e crociate tra Franchi e Musulmani. Gli Ayyubidi erano attivi e lavoravano per fortificare il loro Paese costruendo mura e castelli e ricostruendo le antiche fortezze demolite per respingere gli attacchi nemici.Allo Stato ayyubide si attribuisce la costruzione di un gruppo di fortezze e castelli; tra le cittadelle più importanti costruite da Saladino c'è la sua cittadella al Cairo e il muro che si estende intorno alle città che formavano la città del Cairo durante il suo regno, ovvero le città di Fustat, Al-Askar e Cairo. L'obiettivo dell'erezione di questo muro era quello di proteggere il Paese dalle trame degli aggressori, così come le enormi mura che fece costruire intorno ad Alessandria. Il muro era doppio e sormontato da alte torri. Grazie alle immagini pubblicate di due torri del muro di Alessandria, siamo riusciti a determinare le caratteristiche di queste torri, oltre al castello dell'Isola del Faraone, che è stato rivelato. Gli scavi archeologici hanno dimostrato che quest'isola è stata utilizzata in più epoche, ma gli edifici rimasti risalgono all'epoca ayyubide.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    622,-

    Das Interesse der ayyubidischen Könige an der Militärarchitektur war auf die zahlreichen Feldzüge und Kreuzzüge zwischen Franken und Muslimen zurückzuführen. Die Ayyubiden waren aktiv und arbeiteten daran, ihr Land zu befestigen, indem sie Mauern und Burgen bauten und die zerstörten alten Festungen wieder aufbauten, um feindliche Angriffe abzuwehren.Dem ayyubidischen Staat wird der Bau einer Reihe von Festungen und Burgen zugeschrieben. Zu den wichtigsten Zitadellen, die Saladin errichtete, gehörten seine Zitadelle in Kairo und die Mauer, die sich um die Städte erstreckte, die während seiner Herrschaft die Stadt Kairo bildeten, nämlich die Stadt Fustat, Al-Askar und Kairo. Das Ziel der Errichtung dieser Mauer war es, das Land vor den Angriffen von Angreifern zu schützen, ebenso wie die riesigen Mauern, die er um Alexandria errichten ließ. Die Mauer war doppelt und wurde von hohen Türmen gekrönt. Anhand der veröffentlichten Bilder von zwei der Mauertürme in Alexandria konnten wir die Merkmale dieser Türme bestimmen, ebenso wie die Burg der Pharaoneninsel, die entdeckt wurde. Archäologische Ausgrabungen haben gezeigt, dass diese Insel in mehr als einer Epoche genutzt wurde, aber die heute noch vorhandenen Gebäude stammen aus der Zeit der Ayyubiden.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    710,-

    Hermann Thiersch menciona na introdução do livro, que escreveu em 21 de junho de 1908: "Este estudo é considerado uma escavação teórica limitada ao que foi mencionado nas referências para determinar a localização do farol. Portanto, é necessário escavar o sítio do castelo de Qaitbay e examinar as suas fundações e os seus restos para eliminar o mistério do tesouro mais importante dos seus tesouros arqueológicos". Tudo isto apesar do facto de ter afirmado que o estudo "equivale a uma exploração teórica"."Quando publicou o seu livro, continuou a esforçar-se por demonstrar que o livro era o resultado das escavações que realizou com o seu pai no local do farol, embora o livro se baseie em tudo - mesmo nos estudos descritivos - em referências que anteriormente tratavam do farol, na introdução do livro, foi mencionado que o seu pai, August Thiersch, foi creditado com a elaboração de desenhos das projecções, sectores e fachadas detalhadas do farol, que têm a sua assinatura em (1907). Este livro permite refutar a afirmação de que Pharos, de Hermann Thiersch, se baseia nas escavações efectuadas pelo seu pai.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    710,-

    Hermann Thiersch a mentionné dans l'introduction du livre, qu'il a écrit le 21 juin 1908 : "Cette étude est considérée comme une fouille théorique limitée à ce qui a été mentionné dans les références pour déterminer l'emplacement du phare. Par conséquent, il est nécessaire de fouiller le site du château de Qaitbay et d'examiner ses fondations et leurs vestiges pour lever le mystère du plus important de ses trésors archéologiques". Tout cela en dépit du fait qu'il a déclaré que l'étude "équivaut à une exploration théorique"."Lorsqu'il a publié son livre, il s'est efforcé de prouver qu'il était le résultat des fouilles qu'il avait effectuées avec son père sur le site du phare, bien que le livre s'appuie en tout - même dans les études descriptives - sur des références qui traitaient précédemment du phare, dans l'introduction du livre, il est mentionné que son père, August Thiersch, a été crédité de la préparation des dessins des projections, des secteurs et des façades détaillées du phare, qui portent sa signature en (1907). Ce livre réfute l'affirmation selon laquelle Pharos, de Hermann Thiersch, était basé sur les fouilles effectuées par son père.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    710,-

    Hermann Thiersch ne parla nell'introduzione al libro, che scrisse il 21 giugno 1908: "Questo studio è considerato uno scavo teorico limitato a quanto menzionato nei riferimenti per determinare la posizione del faro. Pertanto, è necessario scavare il sito del castello di Qaitbay ed esaminare le sue fondamenta e i suoi resti per rimuovere il mistero del tesoro più importante dei suoi tesori archeologici". Tutto questo nonostante abbia dichiarato che lo studio "equivale a un'esplorazione teorica"."Quando ha pubblicato il suo libro, ha continuato a sforzarsi di dimostrare che il libro era il risultato degli scavi che ha effettuato con suo padre nel sito del faro, anche se il libro si basa in tutto - anche negli studi descrittivi - su riferimenti che hanno precedentemente trattato il faro, nell'introduzione del libro, è stato menzionato che suo padre, August Thiersch, è stato accreditato per la preparazione dei disegni delle proiezioni, dei settori e delle facciate dettagliate del faro, che portano la sua firma nel (1907). Questo libro offre una confutazione dell'affermazione che Pharos, di Hermann Thiersch, si basasse sugli scavi effettuati dal padre.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    710,-

    Hermann Thiersch erwähnt in der Einleitung des Buches, das er am 21. Juni 1908 schrieb: "Diese Studie ist eine theoretische Ausgrabung, die sich auf das beschränkt, was in den Referenzen erwähnt wurde, um den Standort des Leuchtturms zu bestimmen. Daher ist es notwendig, die Stätte der Burg Qaitbay auszugraben und ihre Fundamente und Überreste zu untersuchen, um das Geheimnis des wichtigsten Schatzes ihrer archäologischen Schätze zu lüften". Und das, obwohl er erklärte, die Studie sei "gleichbedeutend mit theoretischer Erforschung"."Bei der Veröffentlichung seines Buches bemühte er sich immer wieder zu beweisen, dass das Buch das Ergebnis der Ausgrabungen sei, die er zusammen mit seinem Vater am Standort des Leuchtturms durchgeführt hat, obwohl sich das Buch in allem - auch in den beschreibenden Studien - auf Referenzen stützt, die sich zuvor mit dem Leuchtturm befasst haben. In der Einleitung des Buches wird erwähnt, dass seinem Vater, August Thiersch, die Erstellung von Zeichnungen der Projektionen, Sektoren und detaillierten Fassaden des Leuchtturms zugeschrieben wird, die seine Unterschrift tragen (1907). In diesem Buch wird die Behauptung widerlegt, dass Pharos von Hermann Thiersch auf Ausgrabungen seines Vaters beruht.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    286,-

    German Tirsh otmetil wo wwedenii k knige, kotoroe on napisal 21 iünq 1908 g.: "Dannoe issledowanie rassmatriwaetsq kak teoreticheskie raskopki, ogranichennye tem, chto bylo upomqnuto w sprawochnikah dlq opredeleniq mestopolozheniq maqka. Poätomu neobhodimo proizwesti raskopki na meste kreposti Kaitbaj i issledowat' ee fundamenty i ih ostatki, chtoby snqt' tajnu s samogo glawnogo ee Arheologicheskogo sokrowischa". I wse äto nesmotrq na to, chto on zaqwil, chto dannoe issledowanie "rawnosil'no teoreticheskim izyskaniqm"."Publikuq swoü knigu, on stremilsq dokazat', chto ona qwlqetsq rezul'tatom raskopok, kotorye on prowodil wmeste so swoim otcom na meste maqka, hotq kniga wo wsem - dazhe w opisatel'nyh issledowaniqh - opiraetsq na istochniki, kotorye ranee kasalis' maqka; wo wwedenii k knige upominaetsq, chto ego otcu, Awgustu Tirshu, prinadlezhit zasluga podgotowki chertezhej proekcij, sektorow i detal'nyh fasadow maqka, na kotoryh stoit ego podpis' (1907 g.). Dannaq kniga predlagaet oprowerzhenie utwerzhdeniq o tom, chto "Faros" Germana Tirsha byl osnowan na raskopkah, prowedennyh ego otcom.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    696,-

    Questo libro racconta le difficili vicende vissute dall'Egitto in quindici anni, intitolati Quindici anni decisivi nella storia dell'Egitto (1798-1812), anni costellati dalla campagna francese del 1798-1801 e dalla campagna inglese del 1807, dalla lotta interna per il governo, dal conflitto internazionale tra Inghilterra e Francia e dal ruolo svolto dal sultano ottomano Selim III e dal sovrano d'Egitto Muhammad Ali.Il libro è suddiviso in quattro assi, tra cui 14 ricerche, che trattano: i difficili eventi che l'Egitto ha attraversato, tra cui: Primo: Campagna francese 1798-1801 attraverso quattro ricerche.Secondo: Tra le campagne francese e inglese 1801-1807 attraverso tre ricerche.Terzo: La campagna inglese del 1807 attraverso tre ricerche.Quarto: Dopo la campagna inglese 1807-1812 attraverso quattro ricerche tra cui.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    622,-

    Der Sieg der Bevölkerung der ägyptischen Stadt (Rosetta) während des britischen Feldzuges 1807 war ein Meilenstein in der Militärgeschichte, da dieser Sieg nach der Niederlage der britischen Armee eine wichtige Rolle im globalen politischen Kampf während des neunzehnten Jahrhunderts spielte.Dieses Buch behandelt drei Themen, die die innere Situation in Ägypten, Großbritannien und dem Osmanischen Reich nach dem Sieg von Rosetta über die britische Armee 1807 und seine Folgen zusammenfassen: die Stabilität der Herrschaft von Mohamed Ali nach dem Scheitern des englischen Feldzugs 1807, die innere Situation am osmanischen Hof und in Großbritannien nach der Niederlage der britischen Armee in Rosetta 1807, die Konflikte zwischen den Großmächten nach dem Rückzug des britischen Feldzugs auf Ägypten (1806-1812).

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    710,-

    Le patrimoine et les biens culturels représentent la mémoire collective des peuples qui se transmet de génération en génération, mêlée aux traits de la personnalité nationale et à ses caractéristiques distinctives. Les antiquités constituent un maillon dans les cercles du développement culturel et civilisationnel, et ce qui le confirme, c'est que la perte de toute antiquité représente une perte, non seulement pour le pays qui possède l'antiquité, mais pour l'humanité tout entière. Dans ces conditions, il n'est pas surprenant de constater que les guerres et la mondialisation constituent une menace pour les antiquités, car les antiquités, les biens culturels et le patrimoine de nombreux pays sont détruits sous prétexte de nécessité militaire. Le livre vise à mettre en lumière les répercussions et les dangers qui entourent les richesses culturelles et cultuelles existant dans les pays arabes, qui ont pris des formes systématiques dans la destruction des monuments historiques et des sites religieux, le contrôle des médias occidentaux et des sources d'information illustrées sur les nouvelles arabes, le rôle de la sensibilisation des médias face à l'influence des chaînes satellitaires, de l'internet, des réseaux sociaux et d'autres médias dominants, dont une grande partie est devenue une menace pour l'identité nationale.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    710,-

    O património e os bens culturais representam a memória colectiva dos povos que se transmite de geração em geração, misturada com os traços da personalidade nacional e as suas características distintivas. As antiguidades constituem um elo nos círculos de desenvolvimento cultural e civilizacional, e o que confirma este facto é que a perda de qualquer antiguidade representa uma perda, não só para o país que a possui, mas para toda a humanidade. Nestas circunstâncias, não é de estranhar que as guerras e a globalização tenham constituído uma ameaça para as antiguidades, na medida em que antiguidades, bens culturais e património de muitos países são destruídos, sob o pretexto da necessidade militar. O livro pretende realçar as repercussões e os perigos que rodeiam a riqueza cultural e cultural existente nos países árabes, que assumiram formas sistemáticas na destruição de monumentos históricos e locais religiosos, o controlo dos meios de comunicação ocidentais e das fontes de notícias ilustradas sobre as notícias árabes, o papel da sensibilização dos meios de comunicação social para fazer face à influência dos canais por satélite, da Internet, das redes sociais e de outros meios de comunicação dominantes, uma grande parte dos quais se tornou uma ameaça para a identidade nacional.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    710,-

    Il patrimonio e i beni culturali rappresentano la memoria collettiva dei popoli che si trasmette di generazione in generazione, mescolata ai tratti della personalità nazionale e alle sue caratteristiche distintive. Le antichità costituiscono un anello di congiunzione nei circoli dello sviluppo culturale e della civiltà, e ciò conferma che la perdita di qualsiasi antichità rappresenta una perdita, non solo per il Paese che la possiede, ma per l'intera umanità. In queste circostanze, non sorprende che le guerre e la globalizzazione abbiano rappresentato una minaccia per le antichità, in quanto le antichità, le proprietà culturali e il patrimonio di molti Paesi vengono distrutti con il pretesto della necessità militare. Il libro si propone di evidenziare le ripercussioni e i pericoli che circondano le ricchezze culturali e culturali esistenti nei Paesi arabi, che hanno assunto forme sistematiche nella distruzione di monumenti storici e siti religiosi, nel controllo dei media occidentali e delle fonti di notizie illustrate sulle notizie arabe, nel ruolo della consapevolezza dei media nell'affrontare l'influenza dei canali satellitari, di Internet, dei social network e di altri media dominanti, gran parte dei quali sono diventati una minaccia per l'identità nazionale.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    710,-

    Das Erbe und die Kulturgüter stellen das kollektive Gedächtnis der Völker dar, das von Generation zu Generation weitergegeben wird, vermischt mit den Merkmalen der nationalen Persönlichkeit und ihren charakteristischen Eigenschaften. Altertümer stellen ein Bindeglied im Kreislauf der kulturellen und zivilisatorischen Entwicklung dar, und was dies bestätigt, ist, dass der Verlust eines jeden Altertums einen Verlust darstellt, nicht nur für das Land, das das Altertum besitzt, sondern für die gesamte Menschheit. Unter diesen Umständen ist es nicht verwunderlich, dass Kriege und Globalisierung eine Bedrohung für die Altertümer darstellen, da Altertümer, Kulturgüter und das kulturelle Erbe vieler Länder unter dem Vorwand militärischer Notwendigkeiten zerstört werden. Das Buch zielt darauf ab, die Auswirkungen und Gefahren aufzuzeigen, die den kulturellen und kulturellen Reichtum in den arabischen Ländern umgeben, die systematische Formen in der Zerstörung historischer Denkmäler und religiöser Stätten angenommen haben, die Kontrolle westlicher Medien und illustrierter Nachrichtenquellen über arabische Nachrichten, die Rolle des Medienbewusstseins bei der Konfrontation mit dem Einfluss von Satellitenkanälen, dem Internet, sozialen Netzwerken und anderen dominanten Medien, von denen ein großer Teil zu einer Bedrohung der nationalen Identität geworden ist.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    696,-

    Este livro trata de um relato dos acontecimentos difíceis que o Egipto viveu durante quinze anos, intitulados Quinze anos decisivos na história do Egipto (1798-1812), que são os anos que foram pontuados pela campanha francesa de 1798-1801 e a campanha inglesa de 1807, e a luta interna pela governação, bem como o conflito internacional entre a Inglaterra e a França e o papel desempenhado pelo sultão otomano Selim III e o governante do Egipto, Muhammad Ali.O livro está dividido em quatro eixos, incluindo 14 artigos de investigação, que abordam: os acontecimentos difíceis que o Egipto atravessou, incluindo: Primeiro: Campanha Francesa 1798-1801 através de quatro pesquisas.Segundo: Entre as Campanhas Francesa e Inglesa 1801-1807 através de três pesquisas.Terceiro: A Campanha Inglesa de 1807 através de três investigações, incluindo.Quarto: Após a campanha inglesa de 1807-1812 através de quatro pesquisas incluindo.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    372,-

    Questo libro affronta un tema importante riassumendo le problematiche della ricerca nelle scienze umane e il suo rapporto con la teoria dell'epistemologia scientifica, attraverso un breve studio sulla ricerca scientifica alla luce della definizione di ricerca scientifica e del concetto di scienza e delle sue funzioni e obiettivi, oltre che della conoscenza scientifica.Non c'è dubbio che la stretta relazione tra ricerca scientifica ed epistemologia giochi un ruolo fondamentale per quanto riguarda l'ambito della conoscenza, la sua interpretazione in breve, il modo in cui ottenerla e qual è il legame tra queste e i fatti esistenti intorno ad essa.Ricerca e scienza comprende attraverso la presentazione del concetto: la definizione di ricerca, il concetto di scienza, le sue funzioni e gli obiettivi della scienza, la conoscenza scientifica e le sue caratteristiche. Tratta inoltre: la ricerca scientifica, le sue origini, i concetti, gli obiettivi, i tipi, le caratteristiche e le difficoltà affrontate dai ricercatori. Tratta della ricerca scientifica nelle scienze umane studiandone gli obiettivi, le tipologie, le difficoltà della ricerca sul campo e le caratteristiche del ricercatore.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    372,-

    Dieses Buch befasst sich mit einem wichtigen Thema, das die Forschungsfragen in den Geisteswissenschaften und ihre Beziehung zur Theorie der wissenschaftlichen Erkenntnistheorie zusammenfasst, und zwar durch eine kurze Untersuchung der wissenschaftlichen Forschung im Lichte der Definition der wissenschaftlichen Forschung und des Konzepts der Wissenschaft und ihrer Funktionen und Ziele sowie der wissenschaftlichen Erkenntnis.Es besteht kein Zweifel daran, dass die enge Beziehung zwischen wissenschaftlicher Forschung und Erkenntnistheorie eine Schlüsselrolle für den Umfang des Wissens, seine Interpretation, kurz gesagt, für die Art und Weise, wie man es erlangt, und für den Zusammenhang zwischen ihnen und den bestehenden Fakten um sie herum spielt.Forschung und Wissenschaft umfasst durch die Präsentation des Konzepts: die Definition der Forschung, das Konzept der Wissenschaft, ihre Funktionen und Ziele der Wissenschaft, wissenschaftliche Erkenntnisse und ihre Merkmale. Außerdem werden folgende Themen behandelt: wissenschaftliche Forschung, ihre Ursprünge, Konzepte, Ziele, Arten, Merkmale und Schwierigkeiten, mit denen Forscher konfrontiert sind. Sie befasst sich mit der wissenschaftlichen Forschung in den Geisteswissenschaften, indem sie ihre Ziele, Arten, Schwierigkeiten bei der Feldforschung und die Merkmale des Forschers untersucht.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    286,-

    V dannoj knige rassmatriwaetsq wazhnaq tema, obobschaüschaq problematiku nauchnyh issledowanij w gumanitarnyh naukah i ee swqz' s teoriej nauchnoj äpistemologii, putem kratkogo izucheniq nauchnyh issledowanij w swete opredeleniq nauchnogo issledowaniq i ponqtiq nauki, ee funkcij i zadach, a takzhe nauchnogo znaniq.Nesomnenno, chto tesnaq wzaimoswqz' mezhdu nauchnym issledowaniem i äpistemologiej igraet klüchewuü rol' w opredelenii ob#ema znanij, ih interpretacii, koroche goworq, w tom, kak ih poluchit' i kakowa swqz' mezhdu nimi i suschestwuüschimi wokrug faktami.Issledowanie i nauka wklüchaet w sebq cherez izlozhenie ponqtiq: opredelenie issledowaniq, ponqtie nauki, ee funkcii i zadachi nauki, nauchnoe znanie i ego harakteristiki. Takzhe rassmatriwaütsq: nauchnoe issledowanie, ego proishozhdenie, ponqtie, celi, widy, osobennosti i trudnosti, s kotorymi stalkiwaütsq issledowateli. Rassmatriwaütsq nauchnye issledowaniq w gumanitarnyh naukah, izuchaütsq ih celi, widy, trudnosti polewyh issledowanij, harakteristiki issledowatelq.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    372,-

    Ce livre traite d'un sujet important qui résume les questions de recherche dans les sciences humaines et leur relation avec la théorie de l'épistémologie scientifique, à travers une brève étude de la recherche scientifique à la lumière de la définition de la recherche scientifique et du concept de la science et de ses fonctions et objectifs, en plus de la connaissance scientifique.Il ne fait aucun doute que la relation étroite entre la recherche scientifique et l'épistémologie joue un rôle clé dans la portée de la connaissance, son interprétation en bref, et comment l'obtenir et quel est le lien entre eux et les faits existants autour d'eux.La recherche et la science comprend à travers la présentation du concept: la définition de la recherche, le concept de science, ses fonctions et les objectifs de la science, la connaissance scientifique et ses caractéristiques. Il traite également de: la recherche scientifique, ses origines, ses concepts, ses objectifs, ses types, ses caractéristiques et les difficultés rencontrées par les chercheurs. Il traite de la recherche scientifique en sciences humaines en étudiant ses objectifs, ses types, les difficultés de la recherche sur le terrain et les caractéristiques du chercheur.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    372,-

    Este livro aborda um tema importante que sintetiza as questões da investigação nas ciências humanas e a sua relação com a teoria da epistemologia científica, através de um breve estudo sobre a investigação científica à luz da definição de investigação científica e do conceito de ciência e das suas funções e objectivos, para além do conhecimento científico.Não há dúvida de que a estreita relação entre a investigação científica e a epistemologia desempenha um papel fundamental no âmbito do conhecimento, na sua interpretação, em suma, e na forma de o obter e qual é a ligação entre eles e os factos existentes à sua volta.A investigação e a ciência inclui através da apresentação do conceito: a definição de investigação, o conceito de ciência, as suas funções e objectivos da ciência, o conhecimento científico e as suas características. Aborda ainda: a investigação científica, suas origens, conceitos, objectivos, tipos, características e dificuldades enfrentadas pelos investigadores. Aborda a investigação científica nas ciências humanas, estudando os seus objectivos, tipos, dificuldades de investigação no terreno e as características do investigador.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    901,-

    This book deals with Archaeological excavations in Rosetta - Egypt, and the documentation of scientific achievements in three projects of unprecedented discoveries in archaeological sites, these projects are: the archaeological discoveries at the site of the Rosetta Castle which is attributed to the Mamluk Sultan Qaytbay in the village of Burj of Rosetta, the site of Al-¿Abed Castle on the Mediterranean coast and the Zawiyat Al-Bawab in Abu Mandour, south of Rosetta.I conducted these excavations during the period from 1985 to 1989, during my work as director of the Rashid antiquities area and head of the mission of the Islamic and Coptic antiquities sector at the Egyptian Antiquities Authority.These excavations at the three sites helped to reach new results, which are among the most important scientific achievements that helped to determine the full details, plan and architectural elements of the two castles and The Zawiya, which is a new and unprecedented addition.

  • av Mahmoud Ahmed Darwish
    637,-

    Le Dôme du Rocher est considéré comme l'un des points de repère les plus importants de la mosquée al-Aqsa à Jérusalem, construit par le calife Abdul Malik bin Marwan, (685-691 A.D), c'est un bâtiment octogonal a quatre portes, et à l'intérieur de celui-ci un autre octogone basé sur des piliers et des colonnes cylindriques, à l'intérieur de laquelle il ya un cercle au milieu de la roche honorable. Au Moyen Âge, lorsque les Croisés ont conquis Jérusalem, la ville a été une source d'inspiration pour les photographes et les architectes européens en général et les Italiens en particulier. À la Renaissance, des tentatives ont été faites pour représenter Jérusalem de manière artistique et l'imiter sur le plan architectural, l'influence du Dôme du Rocher étant évidente. L'importance de ce livre est évidente lorsqu'il s'agit de mettre en évidence l'impact religieux et artistique du Dôme du Rocher sur la peinture italienne et la planification des églises européennes. C'est ce que reconnaissent les historiens de l'art et de l'architecture en Occident, et ce que la littérature architecturale a adopté et cité par les architectes et les artistes de la Renaissance. Comme pour l'architecture des églises européennes, le dôme a également contrôlé la plupart des plans d'urbanisme des villes italiennes.

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.