Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Si bien las temáticas luctuosas, oscuras y de horror estuvieron presentes en la poesía occidental desde sus mismos orígenes, no sería sino hasta el Romanticismo que el gusto por la oscuridad se generalizaría y pasaría a formar parte de la estética de un movimiento entero. Partiendo de la balada de terror y sus escalofriantes escenas, el horror y los sentimientos mórbidos cautivarían a los autores románticos, tanto a los cultores de la poesía lírica como a los baladistas, y seguirían en lo sucesivo resultando una influencia insoslayable para las diferentes escuelas posrománticas y para toda la posterior literatura de horror. Este volumen, que nos lleva de la balada alemana al decadentismo francés, nos ofrece un panorama bastante completo de la importancia que estos temas tuvieron en las letras del siglo XIX.Los autores y obras incluidos en este recorrido son Gottfried Bürger (las baladas Lenore y El cazador salvaje), J. W. von Goethe (El rey de los elfos, El pescador, La novia de Corinto y Danza macabra), Ludwig Tieck (Melancolía), Clemens Brentano (la balada de Lorelei), Adelbert von Chamisso (Deja descansar a los muertos y La moribunda), Joseph von Eichendorff (Diálogo en el bosque y La noche), Wilhelm Müller (poemas de Viaje de invierno), Heinrich Heine (Lorelei y El doble), Eduard Mörike (La sombra y Los fantasmas de Mummelsee), Mathilde Wesendonck (En el invernadero y Aflicciones), William Blake (Al Invierno y El Jardín del Amor), William Wordsworth (Pieza nocturna y Tejos), Samuel Taylor Coleridge (La balada del viejo marinero), Robert Southey (Mis días entre los muertos han pasado y El obispo Hatto), Thomas Moore (El anillo y El escudo), Lord Byron (Oscuridad y El hechizo), P. B. Shelley (Himno a la Belleza Intelectual y Oda al Viento Oeste), John Keats (Oda a un ruiseñor y La Belle Dame sans Merci), Lord Tennyson (Lágrimas, vanas lágrimas y Titono), Algernon Charles Swinburne (El jardín de Proserpina), Edgar Allan Poe (El cuervo, La durmiente, Solo y Ulalume), Giacomo Leopardi (poemas de sus Idilios y Cantos), François-René de Chateaubriand (obras de Cuadros de la naturaleza), Alphonse de Lamartine (varias de sus Meditaciones poéticas), Alfred de Vigny (La Desdicha), Pétrus Borel (Aislamiento), Alfred de Musset (dos de sus Noches), Théophile Gautier (Lamento), C. M. Leconte de Lisle (El frío viento de la noche y A un poeta muerto), Charles Baudelaire (piezas de Las flores del mal), Stéphane Mallarmé (La siesta de un fauno) y Maurice Rollinat (poemas de Las neurosis).
Faust is a tragic play in two parts by Johann Wolfgang von Goethe, usually known in English as Faust, Part One and Faust, Part Two. Nearly all of Part One and the majority of Part Two are written in rhymed verse. Although rarely staged in its entirety, it is the play with the largest audience numbers on German-language stages. Faust is considered by many to be Goethe's magnum opus and the greatest work of German literature.The earliest forms of the work, known as the Urfaust, were developed between 1772 and 1775; however, the details of that development are not entirely clear. Urfaust has twenty-two scenes, one in prose, two largely prose and the remaining 1,441 lines in rhymed verse. The manuscript is lost, but a copy was discovered in 1886.The first appearance of the work in print was Faust, a Fragment, published in 1790. Goethe completed a preliminary version of what is now known as Part One in 1806. Its publication in 1808 was followed by the revised 1828-29 edition, the last to be edited by Goethe himself.Goethe finished writing Faust, Part Two in 1831; it was published posthumously the following year. In contrast to Faust, Part One, the focus here is no longer on the soul of Faust, which has been sold to the devil, but rather on social phenomena such as psychology, history and politics, in addition to mystical and philosophical topics. The second part formed the principal occupation of Goethe's last years. (wikipedia.org)
Édition bilingue FRANÇAIS-ALLEMAND. Inclus: lecture audio en version originale allemande, via flashcode.Manifeste de l'impétueuse jeunesse, voici l'un des piliers du romantisme. En quête d'absolu, perché sur le pic solitaire de sa passion amoureuse, Werther est en proie au vertige: l'objet de son désir n'est autre que la fiancée de son meilleur ami. Et son âme pure et son sens de l'honneur ne conçoivent pas l'idée de trahir son compagnon...
Faust y est présenté comme un homme admiré par le peuple pour sa sagesse, épris de connaissance profonde, vivante, transcendante. Accablé par l'insignifiance de son savoir et désespérant de ne rien découvrir qui puisse le satisfaire, il signe un pacte avec Méphistophélès. Celui-ci doit l'initier aux jouissances terrestres et le servir fidèlement dans ce monde. En échange de cela, Faust s'engage à lui livrer son âme dès qu'il passera dans l'autre monde...
This book "" Autobiography: Truth and Fiction Relating to My Life "" has been considered important throughout the human history. It has been out of print for decades.So that this work is never forgotten we have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and designed. These books are not made of scanned copies and hence the text is clear and readable.
This book "" The Autobiography of Goethe ; Truth and Poetry: From My Own Life "" has been considered important throughout the human history. It has been out of print for decades.So that this work is never forgotten we have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and designed. These books are not made of scanned copies and hence the text is clear and readable.
Goethes Märchen von einem reisenden Taugenichts und dessen leidenschaftlicher Beziehung zu einer schönen Unbekannten beruht auf dem uralten Mythos der Verbindung eines Menschen mit einem nichtmenschlichen Wesen, der schon in der vedischen und griechischen Literatur zu finden ist. Goethe wandelte den Stoff so eigenwillig ab, dass er daraus eine »neue Melusine« schuf. Der Icherzähler ist eine Figur aus »Wilhelm Meisters Wanderjahre«, Goethes spätem Roman, der als sein persönlichstes Werk gilt, in dem viele kleine Geschichten erzählt werden. Die phantasievolle Erzählung ist illustriert mit Farbbildern von M. Wehlau und mit Pinselzeichnungen von Arnold Bierwisch. Ein Glossar am Ende erklärt altertümliche Wörter für den Schulunterricht.
Goethes Märchen ist eines der am wenigsten bekannten Werke Goethes und doch eines seiner geheimnisvollsten und bezauberndsten. Es erschien erstmals 1795 in der von Schiller herausgegebenen Zeitschrift »Die Horen«. Historischer Hintergrund ist die Französische Revolution, deren Wirkung auf Deutschland Schiller in einem Brief an Goethe als den ¿Schatten des Riesen¿ bezeichnete. Als reales Vorbild für den Schauplatz dieser rätselhaften Dichtung sehen einige Interpreten das antike Rom mit Fähre und Pantheon. Die englische Übersetzung von Thomas Carlyle erschien 1832.Goethe¿s Fairy Tale is one of Goethe¿s least known works and yet one of his most mysterious and enchanting. It first appeared in 1795 in the journal ¿Die Horen¿, edited by Schiller. The historical background is the French Revolution, whose effect on Germany Schiller described in a letter to Goethe as the ¿shadow of the giant¿. Some interpreters see ancient Rome with its ferry and Pantheon as the real-life model for the setting of this enigmatic poetry. The translation by Thomas Carlyle was first published in 1832.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.