Utvidet returrett til 31. januar 2024

Bøker av Francisco de Rojas Zorrilla

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • - Comedia famosa
    av Francisco de Rojas Zorrilla
    363,-

    Una obra cómica llena de enredos, amoríos, traiciones y sorpresas. La obra gira en torno al amor no correspondido de los personajes principales y el deseo de venganza de Medea. Una obra imperdible para cualquier amante del teatro clásico.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    183,-

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    197 - 376,-

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    104,-

  • av Juan Ruiz de Alarcon y Mendoza, Francisco de Rojas Zorrilla, Luis Vélez de Guevara & m.fl.
    292,-

    Chefs-d'oeuvre du théâtre espagnol / [de Rojas Zorrilla, Moreto, Vélez de Guevara et Alarcon]; traduits... et annotés par Charles HabeneckDate de l'édition originale: 1862Comprend: Hormis le roi, personne le plus noble des laboureurs c'est Garcia de la Chateigneraie; Dédain pour dédain; La reine morte; Les murs entendentLe présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    177,-

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    155,-

    Don Diego de noche. Francisco de Rojas Zorrilla Fragmento de la obraJornada primera(Salen el Conde y don Bernardo.)Don Bernardo: Cuando hay segura amistadjustamente se confa. Conde: Con este engao querraconquistar la voluntad. Don Bernardo: Si sabes la que te tieneel prncipe de Aragn,vanos los engaos son. Conde: Aumentarla me conviene,y si ambicin te parecequerer agora aumentalla,por lo menos conservallajusta disculpa merece;no da al capitn la gloriadon Bernardo, el conquistar,sino es saber conservarla gloria de la victoria;quireme el Prncipe bien,pero con esta ocasinconservar la opininy la esperanza tambin;de la industria no te espantes,que el amor, donde hay poder,como el mal, suele tenersus crecientes y menguantes;l quiere perdidamentea Lucinda de Aragn;no es casamiento, aunque sondeudos; porque no es decenteque dentro del reino case,que en lo dems le igualara;ella, que en su honor repara,de que se hiele o se abrasetiene muy poco cuidado,y as el Prncipe, celoso,ronda esta calle, animosode que ha de hallar confiadola causa por qu la deja.

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    162,-

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    170,-

    Sin honra no hay amistad. Francisco de Rojas Zorrilla Fragmento de la obraJornada primera(Sale don Antonio, de estudiante.)Don Antonio: Fuente clara, imagen frade mi triste elevacin,cristalina imitacinde toda la pena ma,templa, vence la osadacon que te vas a perder,no se quiera parecertu raudal a mi sentir,pues ya empiezas a moriry no acabas de nacer. Ese tu curso violentono es conforme a mi rigor,pues naciendo mi dolor,nunca muere mi tormentofuente, este mal que yo sientotanto se apresta inmortalen mi deshonor, y talme ayudaba a vivir esquivo,que todo el tiempo que vivoes porque vive mi mal. Cuando hay ponzoa admitidaen un infeliz amor,la violencia del dolores triaca de la vida,y a tu corriente perdidala vuelves a reducir,t y mi mal he de argirque no os podis parecer,pues mueres para nacery l nace para vivir.

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    170,-

    Peligrar en los remedios. Francisco de Rojas ZorrillaFragmento de la obraJornada primera(Salen Violante y Celia.)Celia: Deja ese llanto, Violante,y mira que no es raznquitrsele al coraznpara drsele al semblante. No te convenza el dolor,y guarda en estos desvelosel sentir para los celos,pero no para el amor. Mira que es accin erradaponer a riesgo tu vida;Qu has de hacer aborrecidasi ests llorando adorada?Violante: Aunque tu celo procuraatajarme esta pasin,tienen muy antigua uninla desdicha y la hermosura. Mas solo porque no ignoreslo que en mi dolor previenes,yo estoy deseando desdenescomo otras damas favores. Nadie me ve, oh Celia bella,que en mi fuego no se apura,o ya lo haga mi hermosurao lo disponga mi estrella. De cuatro a un tiempo queriday de uno solo pagada,traigo la pasin turbaday temerosa la vida. Difcil asalto emprendenal muro del corazn;oye, y te dir quin sonlos cuatro que me pretenden. El Rey mi favor deseacon ms cauteloso ardor,y a su batalla de amores mi recato trinchea. Carlos, su hermano, el Infante,es a quien adoro yo,no solo obligada, no,sino rendida y amante,roca a la fuerza del hado,pues yeme lo que digo:Carlos tiene un grande amigoy el Rey tiene mi gran privado. El privado, poco atentoa las rdenes del Rey,hace de su afecto leyy amor de su pensamiento,como inadvertido ignoraque el Rey me adora y estima,y el Rey su esperanza animay el vasallo su amor llora;y sin ser comunicadoentre los dos este amor,ni es el vasallo traidorni el Rey tampoco injuriado.

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    214,-

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    185,-

    Don Pedro Miago. Francisco de Rojas ZorrillaFragmento de la obraJornada primera(Salen el Rey y doa Toda, de caza.)Doa Toda: No pasis ms adelante,que, vive Dios, si pasis.. Rey: No vi mujer semejante!Doa Toda: No imagino que dudisde mi valor. Rey: Qu arrogante!En tan hermosa mujerparece impropio tenertanta arrogancia lugar. Doa Toda: No es arrogancia juntarel decir con el hacer;que soy mujer que al ms hombre,no estando muy ajustadoa mi valor y a mi nombreRey: Ese ceo, hermoso agrado,no habr valor que no asombre,que de esos ojos el Sol,sin valerle su arreboltiembla si airados los ve;alas yo atrevido serde los vuestros girasol,que hasta verlos puestos, tengode seguirlos y adorarlos,que loco tras ellos vengo.

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    144,-

    Casarse por vengarse . Francisco de Rojas Zorrilla Fragmento de la obraJornada primera(Selva.)(Sale Blanca.)Blanca: Pardo risco de sauces coronadoalegre y frtil prado,por quien aquella selva, esta riberatodo el ao es florida primavera;arroyuelo sonoro,vihuelade cristal con trastes de oro,que huyendo de esa fuenteapresurado al mar, tan imprudente,dejas de esa campaa el azul raso,que an no es tu Oriente, cuando ya es tu ocaso;sabed (si os enternece cuanto lloro)que a Enrique, infante deSicilia, adoro. Arpadas y sonoras, dulces aves,que cantando suaves,flores con voz os juzga ese elemento,o copos que ha llovido el Sol al viento;sabed (si os enternece cuanto lloro)que a Enrique, infante deSicilia, adoro.

  • av Francisco de Rojas Zorrilla
    164,-

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.