Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Excerpt ing gallantly along, with a favourable breeze, through the north channel; that day we saw the last of the Hebrides, and before night lost sight of the north coast of Ireland. A wide expanse of water and sky is now our only prospect, unvaried by any object save the distant and scarcely to be traced outline of some vessel just seen at the verge of the horizon, a speck in the immensity of space, or sometimes a few sea-fowl. I love to watch these wanderers of the ocean, as they rise and fal with the rocking billows, or flit about our vessel; and often I wonder whence they came, to what distant shore they are bound, and if they make the rude wave their home and resting- place during the long day and dark night; and then I recall to mind the words of the American poet, Bryant, -- "He who from zone to zone Guides through the boundless air their certain flight, In the long way that I must tread alone Wilt guide my steps aright." Though we have been little more than a week on board, I am getting weary
"Da Sie den Wunsch äußern, eine ausführliche Beschreibung unsrer Reise von mir zu erhalten, so will ich meine Mitteilungen von der Zeit unsrer Einschiffung an beginnen und so oft schreiben, als mich meine Neigung dazu treibt." In Briefen an ihre Mutter beschreibt die Emigrantin Catherine Parr Traill (1802-1899) die Strapazen ihrer Auswanderung nach Kanada. Mitte des 19. Jahrhunderts wagt sie mit ihrem Mann einen Neuanfang, da dieser aufgrund seines Berufsstandes als Offizier in der englischen Armee eine Landbewilligung erhält. Die Schilderungen des Reiseweges sind gleichermaßen durchzogen von ihren detailgetreuen Beobachtungen der Natur und ihrer Umgebung. Schon bald muss sie erkennen, dass das reale Leben eines (Neu-)Ansiedlers im kanadischen Urwald ungeahnte Herausforderungen mit sich bringt, die sie in ihrer vorbereitenden Lektüre so nicht vorfinden konnte. Ihre gewonnenen Erfahrungen hält sie als Ratschläge für andere Auswanderer fest, besonders darauf bedacht, der weiblichen Sichtweise Raum zu schaffen. Der Sprachstil der gebürtigen Engländerin Catherine Parr Traill verleiht ihren Erzählungen einen besonderen Charme, der die Zeit beim Lesen zurückdreht.
Canadian Crusoes; A Tale Of The Rice Lake Plains , has been considered important throughout the human history, and so that this work is never forgotten we have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and designed. These books are not made of scanned copies of their original work and hence the text is clear and readable.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.