Utvidet returrett til 31. januar 2024

Bøker av Aldivan Torres

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • av Aldivan Torres
    189,-

    Destinos cruzados é uma obra de grande importância. Seus textos trazem a história de dois grandes religiosos: padre Cícero e São Valentim. Seus textos também trazem conselhos de autoajuda, reflexões, textos de sabedoria e reflexões da minha vida pessoal.O conjunto de textos da obra vai contribuir para a cultura universal de uma forma muito notável. Leia esse livro e se surpreenda a cada linha escrita. Meu muito obrigado a todos que comprarem ele.

  • av Aldivan Torres
    189,-

    Wir müssen Meister unserer Persönlichkeit sein, Meister unseres eigenen Willens und unserer Entscheidungen. Das Buch porträtiert die Kultur des Nordostens, eine Kultur, die in Brasilien in Vergessenheit geraten ist. Es ist der fünfte Teil des Ich bin, ein großes Werk der Serie Der Seher.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Pesqueira ist eine Stadt im Nordosten Brasiliens. Das Land der Süßen und Spitzen zieht Touristen aus der ganzen Welt an. Es ist ein Stück Brasilien, mit seiner reichen Kultur, die darauf wartet, entdeckt zu werden. Dieser Text ist Teil des Buches Die dunkle Nacht der Seele, eine Zeit der Sünde und dass wir das größere Gut vergessen. Komm und lerne die dunkle Nacht der Seele kennen und entwickle dich.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Es ist der Beginn einer neuen Reise. Wir alle haben große Herausforderungen und emotionale Probleme, die uns auseinander reißen. Was uns retten kann, ist die Frucht des Wissens, das von unseren spirituellen Führern geleitet wird. Lasst uns also dieses Wissen suchen, um uns von unseren inneren Dämonen zu befreien. Es ist der erste Teil von Ich bin.

  • av Aldivan Torres
    189,-

    Crossed destinies is a work of immense importance. His texts tell the story of two great religious: Father Cicero and St. Valentine. His texts also bring self-help advice, reflections, wisdom texts and reflections from my personal life.The set of texts of the work will contribute to the universal culture in a very remarkable way. Read this book and be amazed at every line written. My many thanks to everyone who bought it.

  • av Aldivan Torres
    189,-

    Ein Umgang mit Sexualität und Diversität. Als Teil des Werkes Der Kodex Gottes befasst sich dieser kurze Text mit den sexuellen Geschlechtern und ihrer Beziehung zur Gesellschaft. Das Verständnis von Sexualität ist für uns sehr wichtig, um die Welt und uns selbst zu verstehen. Ein Buch, das förderlich ist, um in Schulen diskutiert zu werden.

  • av Aldivan Torres
    217,-

    Wir alle haben eine Gabe und eine Mission. Es liegt an jedem von uns, sein Potenzial zu entfalten. Dabei spielt der freie Wille eine Schlüsselrolle. Durch ihn werden wir unser Schicksal bestimmen. Weil wir die Konsequenzen unserer Entscheidungen sind. Gib anderen nicht die Schuld für dein Versagen. Kümmere dich um dein Leben und sei verantwortungsbewusst. Es ist der dritte Teil der Begegnung zweier Welten.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Das Leben ist ein breiter Weg, der den Menschen zur Verfügung steht. Mit freiem Willen liegt es an jedem von euch, seine eigenen Entscheidungen zu treffen. Das Schicksal ist unser Sohn. Nehmen Sie die Zügel des Lebens in die Hand und wählen Sie Ihren Weg. Daher bringt das Buch wichtige Überlegungen zu unseren Entscheidungen. Es ist ein unentbehrlicher Text auf der Suche nach persönlicher Entwicklung. All dies eingebettet in die Serie Der Seher, die wichtigste Serie der Weltliteratur. Es ist der zweite Teil des Buches "Ich bin".

  • av Aldivan Torres
    189,-

    Síly reflexe nám p¿inášejí pozoruhodné p¿íb¿hy, velké úvahy a üení. Je to velká p¿írüka moudrosti, p¿ipravená dát nám jistou orientaci v ¿ivot¿.Tím, ¿e p¿emýšlíme a jednáme, jsme schopni zm¿nit svou trajektorii a být slüebníky dobra. V¿dy ¿i¿te dobro. Odpus¿te a milujte jako nikdy p¿edtím. Budete s ním neskute¿n¿ spokojeni.Trp¿livost je jednou z nejcenn¿jších ctností lidské bytosti. Trp¿livost je v¿d¿t, jak ¿ekat na správný ¿as a správný okam¿ik, abyste mohli jednat. Kdy¿ jsme trp¿liví, naše dobyté ovoce chutná a chutná lépe.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Esen¿a darului este calea. Este misiunea noastr¿ s¿ ajut¿m alte fiin¿e umane. Trebuie s¿ înv¿¿¿m s¿ control¿m aceast¿ for¿¿ care ne umple sufletele ¿i existen¿a. Nimeni nu are adev¿rul. Suntem simpli ucenici ai vie¿ii. Trebuie s¿ stabilim leg¿tura dintre vibräiile bune, s¿ ne salv¿m istoria ¿i s¿ transform¿m lumea. Primaparte a c¿r¿ii despre întâlnirea dintre dou¿ lumi.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Refleksjonskrefter gir oss bemerkelsesverdige historier, gode refleksjoner og læresetninger. Det er en stor visdomshåndbok, klar til å gi oss en sikker orientering om livet.Ved å reflektere og handle, er vi i stand til å endre vår bane og være en tjener av det gode. Gjør alltid godt. Tilgi og elsk som aldri før. Du vil bli utrolig fornøyd med det.Tålmodighet er en av menneskets mest verdifulle dyder. Tålmodighet er å vite hvordan du skal vente på riktig tid og riktig øyeblikk, slik at du kan handle. Når vi er tålmodige, smaker vår erobrede frukt og smaker bedre.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Eine Person aus der Vergangenheit kehrt zurück. Welche Geheimnisse bringt es mit sich? In einer gut ausgearbeiteten Handlung sehen wir eine Begegnung mit dem Mystiker und fantastische Abenteuer. Es gibt viele unglaubliche Geschichten in der Entdeckung der Magie. Dies ist der erste Teil des Buches, eine neue Chance.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    For¿ele de reflec¿ie ne aduc pove¿ti remarcabile, reflec¿ii mari ¿i înv¿¿¿turi. Este un mare manual de în¿elepciune, gata s¿ ne ofere o orientare sigur¿ despre viä¿.Reflectând ¿i ac¿ionând, suntem capabili s¿ ne schimb¿m traiectoria ¿i s¿ fim un slujitor al binelui. F¿ bine întotdeauna. Iart¿ ¿i iube¿te ca niciodat¿. Vei fi incredibil de fericit cu ea.R¿bdarea este una dintre cele mai valoroase virtüi ale fiin¿ei umane. R¿bdarea înseamn¿ s¿ ¿tii s¿ ätep¿i momentul potrivit ¿i momentul potrivit, astfel încât s¿ pöi ac¿iona. Când avem r¿bdare, fructele noastre cucerite au gust ¿i au un gust mai bun.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Si¿y refleksji przynosz¿ nam niezwyk¿e historie, wielkie refleksje i nauki. Jest to wielki podr¿cznik m¿dröci, gotowy dä nam pewn¿ orientacj¿ w ¿yciu.Zastanawiaj¿c si¿ i dziäaj¿c jeste¿my w stanie zmieni¿ nasz¿ trajektori¿ i by¿ s¿ugami dobra. Czy¿ dobro zawsze. Przebaczaj i kochaj jak nigdy dot¿d. B¿dziesz z tego niesamowicie zadowolony.Cierpliwö¿ jest jedn¿ z najcenniejszych cnót cz¿owieka. Cierpliwö¿ to umiej¿tnö¿ czekania na odpowiedni czas i w¿äciwy moment, aby¿ móg¿ dziää. Kiedy jeste¿my cierpliwi, nasz podbity owoc smakuje i smakuje lepiej.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Wir kamen auf einer verlorenen Insel an. Eine anmutige Insel voller Geheimnisse und Abenteuer. Es ist der dritte Teil des Buches der dunklen Nacht der Seele, ein großartiges Buch in der Reihe Der Seher. Die Seher-Serie ist eine großartige Saga mit mehreren wichtigen Kapiteln. Es ist eine Entdeckungsreise durch die Welt, die ich hier mit Meisterschaft auf wenigen Seiten zeige. Viel Spaß beim Lesen.

  • av Aldivan Torres
    215,-

    Mae stormydd o fodolaeth yn dangos i ni wir lwybr hapusrwydd mewn byd cynyddol drafferthus, cystadleuol, cyflym, a drwg. Mae'n olwg fyfyriol ar fywyd, crefydd, ein perthynas â Duw a phobl, amdanon ni ein hunain a'n chwantau, ein credoau, ein hofnau, a'n dyheadau. Gadewch i ni blymio i'r môr hwn o ddoethineb sy'n myfyrio ar yr hyn ydyn ni a'r hyn y gallwn ei wneud. Mae'r llwybr wedi'i ysgrifennu, a rhaid i ni beidio â gwibio naill ai i'r dde nac i'r chwith. Gwnewch eich bywyd yn llwybr goleuni sy'n arwain eraill at wir ffordd hapusrwydd.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Les forces de reflexió ens aporten històries notables, grans reflexions i ensenyaments. És un gran manual de saviesa, disposat a donar-nos una orientació segura sobre la vida.Reflexionant i actuant, som capaços de canviar la nostra trajectòria i ser servents del bé. Feu el bé sempre. Perdoneu i estimeu com mai abans. N'estaràs increïblement content.La paciència és una de les virtuts més valuoses de l'ésser humà. La paciència és saber esperar el moment adequat i el moment adequat perquè puguis actuar. Quan tenim paciència, la nostra fruita conquerida té un gust i un gust millor.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Sile razmišljanja donose nam izvanredne pri¿e, velika razmišljanja i üenja. To je veliki prirünik mudrosti, spreman dati nam sigurnu orijentaciju o ¿ivotu.Promišljanjem i djelovanjem u stanju smo promijeniti svoju putanju i biti sluga dobra. ¿ini dobro uvijek. Oprosti i voli kao nikada prije. Bit ¿ete nevjerojatno zadovoljni s njim.Strpljenje je jedna od najvrjednijih vrlina ljudskog bi¿a. Strpljenje je znati ¿ekati pravo vrijeme i pravi trenutak kako biste mogli djelovati. Kada smo strpljivi, naše osvojeno vöe ima bolji okus i okus.

  • av Aldivan Torres
    189,-

    Heilög leyndarmál lífsins koma til að færa okkur annan fjölda viskutexta frá hinum mikla sjáanda. Bókin er safn nokkurra texta um visku, sjálfshjálp, trúarbrögð, lönd heimsins, norðausturhluta Brasilíu og gagnlegar ráðleggingar. Megi viskuhaf skaparans alltaf upplýsa okkur að eilífu búa til nýjar söguþræðir fyrir lesendur. Bókin er nauðsynleg fyrir alla lesendur sem leitast við að skilja Guð og öðlast visku.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Krachten van reflectie brengen ons opmerkelijke verhalen, grote reflecties en leringen. Het is een groot handboek van wijsheid, klaar om ons een zekere oriëntatie over het leven te geven.Door te reflecteren en te handelen, zijn we in staat om ons traject te veranderen en een dienaar van het goede te zijn. Doe altijd goed. Vergeven en liefhebben als nooit tevoren. Je zult er ongelooflijk blij mee zijn.Geduld is een van de meest waardevolle deugden van de mens. Geduld is weten hoe je moet wachten op het juiste moment en het juiste moment, zodat je kunt handelen. Als we geduldig zijn, smaakt en smaakt ons overwonnen fruit beter.

  • av Aldivan Torres
    182,-

    Forças de reflexão nos traz grandes histórias, grandes reflexões e ensinamentos. É um grande manual de sabedoria, pronto para nos dar uma orientação segura sobre a vida.Refletindo e agindo, somos capazes de mudar nossa trajetória e ser um servo do bem. Faça o bem sempre. Perdoe e ame como nunca. Você será muito feliz com isso.A paciência é uma das virtudes mais valorosas do ser humano. Paciência é saber esperar a hora certa e o momento certo para só assim poder agir. Quando somos pacientes, nosso fruto conquistado tem gosto e sabor melhor.

  • av Aldivan Torres
    189,-

    Der heilige Berg ist ein fantastischer Ort des Lernens und Wissens. So fing alles an. Weil es ein geheimnisvoller Ort ist, war er es, der die Karriere des Sehers geweiht hat. In diesem Buch stellen wir den ersten Teil des zweiten Buches der Reihe vor. Ich verspreche großartige Erkenntnisse, Emotionen und Reflexionen.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Le forze della riflessione ci portano storie straordinarie, grandi riflessioni e insegnamenti. È un grande manuale di saggezza, pronto a darci un orientamento sicuro sulla vita.Riflettendo e agendo, siamo in grado di cambiare la nostra traiettoria ed essere servitori del bene. Fai sempre del bene. Perdona e ama come mai prima d'ora. Ne sarai incredibilmente felice.La pazienza è una delle virtù più preziose dell'essere umano. La pazienza è saper aspettare il momento giusto e il momento giusto per poter agire. Quando siamo pazienti, il nostro frutto conquistato ha un sapore e ha un sapore migliore.

  • av Aldivan Torres
    182,-

    Forces of reflection bring us remarkable stories, great reflections, and teachings. It is a great manual of wisdom, ready to give us a sure orientation about life. By reflecting and acting, we are able to change our trajectory and be a servant of good. Do good always. Forgive and love as never before. You will be incredibly happy with it. Patience is one of the most valuable virtues of the human being. Patience is knowing how to wait for the right time and the right moment so that you can act. When we are patient, our conquered fruit tastes, and tastes better.

  • av Aldivan Torres
    182,-

    Es ist eine großartige Reise im Ozean. Es ist der zweite Teil des Buches von der dunklen Nacht der Seele, ein episches Abenteuer der Selbstfindung. Wie können wir die Dunkelheit überwinden, die in uns ist? Diese und andere wichtige Antworten werden in dem Buch entdeckt.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    A nehéz id¿kben a lelkier¿ megadja nekünk a szükséges er¿t ahhoz, hogy folytassuk a spirituális fejl¿dés felé vezet¿ utunkat. Ez egy olyan szövegcsoport, amely elmélkedéssel, igaz bölcsességgel és szerelmi történettel rendelkezik. A könyv egy új id¿re ébreszt minket. Az id¿ tele van kihívásokkal, akadályokkal és sok fájdalommal. Megtanultunk járni az emberiség számára kritikus pillanatban, amely nagy technológiai fejl¿déssel és a környezet pusztulásával jár. Vegyük ki a részünket a munkából, és változtassuk meg a világ történelmét olyan pozitív cselekedetekkel, amelyek támogatják a szegényeket és a rászorulókat. Egy emberibb, igazságosabb és másokkal szemben jótékonyabb világért.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Les forces de réflexion nous apportent des histoires remarquables, de grandes réflexions et des enseignements. C'est un grand manuel de sagesse, prêt à nous donner une orientation sûre sur la vie.En réfléchissant et en agissant, nous sommes capables de changer notre trajectoire et d'être au service du bien. Faites toujours le bien. Pardonnez et aimez comme jamais auparavant. Vous en serez incroyablement heureux.La patience est l'une des vertus les plus précieuses de l'être humain. La patience, c'est savoir attendre le bon moment et le bon moment pour pouvoir agir. Lorsque nous sommes patients, nos fruits conquis ont meilleur goût et meilleur goût.

  • av Aldivan Torres
    182,-

    Las fuerzas de reflexión nos traen historias notables, grandes reflexiones y enseñanzas. Es un gran manual de sabiduría, listo para darnos una orientación segura sobre la vida.Al reflexionar y actuar, podemos cambiar nuestra trayectoria y ser servidores del bien. Haz el bien siempre. Perdona y ama como nunca antes. Estarás increíblemente feliz con él.La paciencia es una de las virtudes más valiosas del ser humano. La paciencia es saber esperar el momento adecuado y el momento adecuado para que puedas actuar. Cuando somos pacientes, nuestra fruta conquistada sabe y sabe mejor.

  • av Aldivan Torres
    196,-

    Lujuus vaikeina aikoina antaa meille tarvittavan voiman jatkaa matkaa kohti hengellistä evoluutiota. Se on ryhmä tekstejä, joissa on pohdintaa, todellista viisautta ja rakkaustarina. Kirja herättää meidät uuteen aikaan. Aika täynnä haasteita, esteitä ja paljon kipua. Olemme oppineet kävelemään ihmiskunnan kannalta kriittisellä hetkellä, johon liittyy suuri teknologinen kehitys ja ympäristön tuhoaminen. Tehkäämme oma osamme ja muuttakaamme maailmanhistoriaa myönteisillä toimilla, jotka tukevat köyhiä ja tarvitsevia. Inhimillisempään, oikeudenmukaisempaan ja armeliaampaan maailmaan muita kohtaan.

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.