Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
我们不知道,人类最早说出的第一个词语是什么,但可以肯定的是, 自我们学会了说话,便用它来追求异性。诗,如同枝头求偶的鸟,婉转地歌唱着自己的爱慕。真正开始写作,便是从给初恋女生的小纸条。这些年来,断断续续, 竟然积攒下来了有不少,很多其实也无关爱情,只是自己某个时刻的 真实情感表达。这么多年过去了,可能已经不记得某个人、某件事,甚至好几个 整年,都记不住曾做过什么。唯留下来一首首诗,这些诗中所表达的 意境,至今读来,却能让我回想起写诗时候的景色,那时候的心情。随着年华逝去,人往往失去了当初的纯真,不再花时间去消化自 己的低落情感,越来越理性,更不再写诗。这本诗集,是对自己过去几十年的感情记录,是搁浅了日常生活 理性的片刻,暂时让心中的情感蓬勃抒发。有些是早年的作品,可能 显得过于稚嫩,属于为赋新词强说愁,但谁又不是从年轻过来呢?全书分为七个部分,只是按照大致的主题,却并未按照写作时间 来排列,有的诗已找不到具体的写作时间了,因此干脆省去。以此来纪念,曾经年轻过的自己。
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.