Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Written in the years following the First World War, Aaron's Rod questions many of the accepted social and political institutions of Lawrence's generation. The Cambridge edition of the novel, based on the only authoritative surviving typescript, restores these cut passages and eliminates the errors and house-styling of previous editions.
The Cambridge edition of Lawrence's first novel The White Peacock uses the final manuscript to faithfully recover Lawrence's words and punctuation from the layers of publishers' house-styling and their errors. Andrew Robertson's introduction sets out the history of Lawrence's writing and revision, and the novel's generally favourable reception.
The Plumed Serpent, one of Lawrence's most vivid novels, is set in Mexico in the 1920s and centres on the religion of the ancient Aztecs. The Cambridge edition establishes for the first time a meticulously edited text based on the manuscript, typescript and proof material, nearly all of which survives.
This is an autobiographical novel - more or less a sequel to Sons and Lovers. The first part appeared as a short story in 1934; the second, larger part was never published. Mr Noon was first published in its entirety in 1984, and was widely hailed as a major literary event.
The manuscript of Lawrence's second novel, The Trespasser, survives, and this edition presents the text for the first time as Lawrence wrote it, restoring his sentence-structure and punctuation and correcting numerous errors. Elizabeth Mansfield's introduction explores the background of the novel, presents the publishing history and the novel's reception.
The Cambridge edition of Lady Chatterley's Lover is the first ever to restore to Lawrence's most famous novel the words that he wrote. Removing corruptions and errors and including hundreds of new words, phrases and sentences - this is the only text that can be read or quoted with confidence.
This edition of The Lost Girl uses the manuscript which D. H. Lawrence wrote in Sicily in 1920 to recapture his direct relationship with the text and so for the first time, the novel is printed in a text corresponding to Lawrence's expectations.
This edition of Women in Love clears the text of literally thousands of accumulated errors allowing its readers to read and understand the novelist's work as Lawrence himself created it. The introduction gives a full history of the novel's composition, revision, publication and reception, and notes explain allusions and references.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.